Do not behave like those who say [with their tongues]: “We hear you” but in reality they have not listened (letting the words come from one ear and left through the other.
Faridul Haque
And do not be like those who said, "We have heard", whereas they do not hear
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Do not be like those who say: 'We hear, ' but they do not listen
Do not be like those who hear (but do not perceive) and say, “We have heard”!
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
And be not like those who say: � We heard �, but they do not hear (indeed)
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
Nor permit yourselves to be like those -the hypocrites- who pretended to have listened faithfully to the truth and pretended to abide by it when in fact they counselled deaf and closed their hearts' ears to discourses on practical divinity; there is speed in their dumbness