Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









an-Nazi`at Farsi:: Ghodratollah Bakhtiari Nejad 

Ayat
79:1Yemin olsun, çekip koparanlara/yay çekenlere/kuyudan su çekenlere/bağsız-bekçisiz koşan atlara/ayrılık yüzünden hasret çekenlere/daldırıp daldırıp çıkaranlara,
79:2Yemin olsun, rahatça, incitmeden çekenlere/düğümü hünerle çözenlere/bir yerden bir yere gidenlere/coşkuyla iç çekenlere,
79:3Yemin olsun, boşlukta yahut suda yüzüp gidenlere,
79:4Derken öne geçip yarışı kazananlara,
79:5Bir iş ve oluşu çekip çevirenlere,
79:6Ki o gün şiddetle sarsacak olan saracaktır.
79:7Onu, ardısıra gelen izleyecektir.
79:8Bazı kalpler o gün kaygıdan titreyecektir.
79:9Onların gözleri yerlere eğilecektir.
79:10\"Biz gerçekten bu çukurda eski halimize döndürülecek miyiz?\" diyorlar.
79:11\"Un-ufak kemikler haline geldikten sonra, öyle mi!\
79:12\"Hüsran dolu bir dönüştür bu öyleyse!\" diye konuştular.
79:13Oysaki o, sert bir komut sesinden ibarettir.
79:14Bir anda hepsi uyanıp ortaya geliverir.
79:15Ulaştı mı sana Mûsa'nın haberi?
79:16Hani, Rabbi ona, kutsal vadide, Tuva'da seslenmişti:
79:17\"Firavun'a git! İyice azdı o.\
79:18\"De ki ona: 'Arınıp temizlenmeye ne dersin?\
79:19\"Seni Rabbine kılavuzlayayım da gönülden ürperesin!\
79:20Derken, ona o en büyük mucizeyi gösterdi.
79:21Ama o yalanladı, isyan etti.
79:22Sonra, sırtını döndü; koşuyordu.
79:23Derken, bir araya toplayıp bağırdı.
79:24Dedi ki: \"Ben sizin en yüce rabbinizim.\
79:25Bunun üzerine Allah, onu sonraya ve önceye ibret olmak üzere bir ceza ile çarptı.
79:26Kuşkusuz, bunda, içine ürperti düşen için tam bir ibret vardır.
79:27Siz mi daha zorsunuz yaratılışça, gök mü?
79:28Onu O yapıp kurdu. Onun boyunu yükseltti; ardından ona ahenk ve düzen verdi.
79:29Gecesini kararttı, kuşluğunu ortaya çıkardı.
79:30Bundan sonra da yeri yayıp deve kuşu yumurtası biçiminde yuvarlattı.
79:31Ondan suyunu, otlağını çıkardı.
79:32Dağları, demir atmış gibi oturttu;
79:33Sizin için ve hayvanlarınız için bir geçim aracı olarak.
79:34O güç yetmez büyük felaket geldiğinde,
79:35O gün insan, uğrunda gayret sarfettiği şeyi hatırlar.
79:36Gören kişi için cehennem apaçık ortaya çıkarılmıştır.
79:37Artık azmış olan,
79:38Ve iğreti hayatı yeğlemiş olan için,
79:39Cehennem, barınağın ta kendisidir.
79:40Rabbinin yüceliğinden korkup nefsini boş heveslerden yasaklamış olan içinse,
79:41Cennet, barınağın ta kendisidir.
79:42O saatten soruyorlar sana, \"gelip demir atması ne zaman?\" diye.
79:43Nerede sende, onu hatırlatacak şey!
79:44Ona ilişkin bilginin sonu Rabbine varır.
79:45Sen sadece, ondan korkanları uyaransın.
79:46Onu gördükleri gün onlar, dünyada sanki bir akşam veya onun kuşluk vaktinden başka kalmamışa dönerler.



Share this Surah Translation on Facebook...