Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









an-Nazi`at Farsi:: Ghodratollah Bakhtiari Nejad 

Ayat
79:1Bei den gr
79:2Bei den mit behutsamem Herausnehmen Herausnehmenden!
79:3Bei den schwebend Schwebenden,
79:4dann den im Wettlauf F
79:5dann den die Angelegenheit Regelnden!
79:6An dem Tag, wenn das Bebende bebt,
79:7dann ihr die Abh
79:8die Herzen an diesem Tag sind voller Furcht,
79:9ihre Blicke sind vor Ehrfurcht gesenkt,
79:10sie sagen: \"Werden wir etwa sicher zum vorherigen Zustand zur
79:11auch dann nachdem wir modernde Knochen wurden?\
79:12Sie sagten: \"Dies ist dann sicher eine verlustreiche Umkehr.\
79:13Es ist doch nur ein einziger Schrei,
79:14sogleich sind sie auf der flachen Ebene.
79:15Wurde dir die Mitteilung
79:16Als sein HERR ihn im gereinigten Tuwa-Tal rief:
79:17Gehe zu Pharao. Denn gewi
79:18so sag: \"M
79:19und da
79:20Dann zeigte er ihm die gro
79:21So leugnete er ab und widersetzte sich,
79:22dann kehrte er den R
79:23so versammelte er (die Leute) und rief,
79:24dann sagte er: \"Ich bin euer hoher HERR.\
79:25Dann belangte ALLAH ihn mit der harten Bestrafung f
79:26Gewi
79:27Seid ihr etwa schwieriger in der Sch
79:28ER erh
79:29und ER verfinsterte seine Nacht und ER brachte seine Morgend
79:30Und die Erde danach dehnte ER aus.
79:31ER lie
79:32Und die Berge lie
79:33als Verbrauchsgut f
79:34Wenn dann die gro
79:35an diesem Tag erinnert sich der Mensch dessen, was er erstrebte,
79:36und die H
79:37Also hinsichtlich desjenigen, der die Grenze
79:38und das diesseitige Leben bevorzugte,
79:39so ist gewi
79:40Und hinsichtlich desjenigen, der die Vorstellung vor seinem HERRN f
79:41so ist gewi
79:42Sie fragen dich nach der Stunde: \"Wann ist ihr Anbrechen?\
79:43Und was hast du mit ihrer Erw
79:44Bei deinem HERRN ist das Letzte
79:45Du bist doch nur ein Warner f
79:46Als h



Share this Surah Translation on Facebook...