Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









an-Nazi`at 79:35 

Arabic Source
Arabic يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَى zoom

Language /
Translator
THESE PAGES ARE *BETA* AND MANY CONTAIN ERRORS
We are working to correct them and bring you more.
Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
O gün insan nələr etdiyini (dünyadakı bütün yaxşı, pis əməllərini) yadına salacaqdır. zoom
Bosnian
Besim Korkut
Dan kada se čovjek bude sjećao onoga što je radio zoom
Bosnian
Mustafa Mlivo
Na Dan kad se sjeti zoom
Dutch
Salomo Keyzer
Op dien dag zal de mensch zich herinneren, wat hij opzettelijk heeft gedaan. zoom
Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad
روزى كه انسان كارهايى را كه كرده به‌خاطر آورد.(35) zoom
Farsi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
در آن روز انسان به یاد کوششهایش می‌افتد، zoom
Farsi
Hussain Ansarian
در آن روز انسان آنچه تلاش و کوشش کرده به یاد آورد zoom
Farsi
Mahdi Elahi Ghomshei
در آن روز آدمی هر چه کرده به یاد آرد. zoom
French
Muhammad Hamidullah
le jour o zoom
German
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
an jenem Tag, da der Mensch sich (all) das ins Ged zoom
German
Amir Zaidan
an diesem Tag erinnert sich der Mensch dessen, was er erstrebte, zoom
German
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
am Tag, da der Mensch das bedenkt, worum er sich bem zoom
Indonesian
Bahasa Indonesia
Pada hari (ketika) manusia teringat akan apa yang telah dikerjakannya, zoom
Italian
Hamza Roberto Piccardo
il Giorno in cui l'uomo ricorderà in cosa si è impegnato, zoom
Italian
Safi Kaskas
il Giorno in cui l’uomo ricorderà tutto ciò per cui ha lottato, zoom
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അതായതു മനുഷ്യന്‍ താന്‍ അദ്ധ്വാനിച്ചു വെച്ചതിനെപ്പറ്റി ഓര്‍മിക്കുന്ന ദിവസം. zoom
Portuguese
Samir El-Hayek
O dia em que o homem se h zoom
Russian
Kuliev E.
в тот день человек вспомнит о том, ради чего он усердствовал, zoom
Russian
M.-N.O. Osmanov
в тот день человек вспомнит, к чему он прилагал усердие, zoom
Russian
V. Porokhova
В День, ■ Когда воспомнит человек, ■ К чему в трудах своих стремился, zoom
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
اُُن ڏينھن ماڻھو اھو ياد ڪندو، جيڪي (دنيا ۾) ڪمايو ھئائين zoom
Spanish
Julio Cortes
el día que recuerde el hombre sus esfuerzos zoom
Tatar
Yakub Ibn Nugman
ул көндә кеше дөньяда кылган яман эшләрен искәрер күз алдына китерер. zoom
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
O gün insan, uğrunda gayret sarfettiği şeyi hatırlar. zoom
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اُس دن انسان اپنی (ہر) کوشش و عمل کو یاد کرے گا، zoom
Urdu
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اس دن انسان اپنے کاموں کو یاد کرے گا zoom
Urdu
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اس دن آدمی یاد کرے گا جو کوشش کی تھی (ف۴۱) zoom

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=79&verse=35
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...