IslamAwakened.com Qur'an Tafsir Collection for
al-Qiyamah 75:27
Muhammad Asad
and people ask, "Is there any wizard [that could save him]?"
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
and it will be said, “Is there any healer ˹who can save this life˺?”
Safi Kaskas
and It is said, "Who will heal him now?"
Arabic
وَقِيلَ مَنْ رَاق
Transliteration
Waqeela man r
a
q
in
Transliteration-2
waqīla man rāqi
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
And it is said, "Who (will) cure?"
Muhammad Asad
and people ask, "Is there any wizard [that could save him]?"
M. M. Pickthall
And men say: Where is the wizard (who can save him now)
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
And there will be a cry, "Who is a magician (to restore him)?"
Shakir
And it is said: Who will be a magician
Wahiduddin Khan
and when it is asked: Could any magician save him now?
Dr. Laleh Bakhtiar
and it was said: Where is one who is a wizard
to save me
?
T.B.Irving
and someone says: "Who is such a wizard?",
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
and it will be said, “Is there any healer ˹who can save this life˺?”
Safi Kaskas
and It is said, "Who will heal him now?"
Abdul Hye
and it will be said: “Who can cure (save from death)?”
The Study Quran
and it is said, “Who will [make him] ascend?
[The Monotheist Group] (2011 Edition)
And it will be said: "Who can save him"
Abdel Haleem
when it is said, ‘Could any charm-healer save him now?’
Abdul Majid Daryabadi
And it is cried. who can charm
Ahmed Ali
And it is asked: "Is there any reciter of charms and amulets?"
Aisha Bewley
and he hears the words, ´Who can heal him now?´
Ali Ünal
And it is said, "Who is the wizard (who can save him)?"
Ali Quli Qara'i
and it is said, ‘Who will take him up?&rsquo
Hamid S. Aziz
And it is said, "Who will be a magician (to restore him)
Muhammad Mahmoud Ghali
And it is said, "Who is an enchanter?"
Muhammad Sarwar
and the angels say, "Who will take away his soul
Muhammad Taqi Usmani
and it is said, .Who is an enchanter (that can save him?)
Shabbir Ahmed
And those around cry, "Is there any charmer?"
Syed Vickar Ahamed
And when there will be a cry (saying:), "Who is a magician (to put him together)?"
Umm Muhammad (Sahih International)
And it is said, "Who will cure [him]?"
Farook Malik
and those around him cry: "Is there any enchanter to help?"
Dr. Munir Munshey
And (after) it has been asked, "Any miracle worker? (Can anyone help)?"
Dr. Kamal Omar
And it is cried out: “Who (would act as a)
Raaqq
(Talismanical restorer, witch-doctor and magic-healer)?”
Talal A. Itani (new translation)
And it is said, 'Who is the healer?'
Maududi
and it is said: "Is there any enchanter who can step forward and help (by his chanting)?"
Ali Bakhtiari Nejad
and it is said: who is a healer
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)
And there will be a cry, “Is this an illusion?
Musharraf Hussain
it will be said, “Where’s the charmer
doctor
who can heal?”
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And it will be said: "Who can save him?"
Mohammad Shafi
And question raised, "Any magician [who could save him]?"
Bijan Moeinian
Man will hear a voice: “Which magician can return this soul back to the body?&rdquo
Faridul Haque
And they will say, “Is there any one – any magician?&rdquo
Hasan Al-Fatih Qaribullah
and it is said: 'Who is a healing chanter?
Maulana Muhammad Ali
And it is said: Who will ascend (with it)
Muhammad Ahmed - Samira
And (it) was said: "Who (is) ascended/elevated (being saved)?"
Sher Ali
And it is said, `Who is the Wizard to save him?
Rashad Khalifa
And it is ordered: "Let go!"
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And it will be said, Is there any one who may exorcise?
Amatul Rahman Omar
And (when those around the dying person say), `Who is the physician to cure and save him?
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And it is said: ‘Who can (now) treat him with magic (to cure him)?
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali
And it will be said: "Who can cure him and save him from death?"
Arthur John Arberry
and it is said, 'Who is an enchanter?
Edward Henry Palmer
and it is said, 'Who will charm it back?
George Sale
and the standers-by shall say, who bringeth a charm to recover him
John Medows Rodwell
And there shall be a cry, "Who hath a charm that can restore him?"
N J Dawood (2014)
and those around him say: ‘Will no one save him?&lsquo
Linda “iLHam” Barto
…there will be a cry: “Who can save?”
Ahmed Hulusi
“Who will save him from death?”
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
and a hopeless effort is being made in search of a healer to restore his soul
Mir Aneesuddin
and it is said, “Who could be a magician (or a physician to save his life)?”
Yusuf Ali (Orig. 1938)
And there will be a cry, "Who is a magician (to restore him)?"
OLD Literal
Word for Word
And it is said, "Who (will) cure?
Want to help keep us online?
Donations are accepted
via The Bayi Group, LLC
Click here:
Thank you!