Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









al-Ma`arij Farsi:: Ghodratollah Bakhtiari Nejad 

Ayat
70:1Es fragt ein Fragesteller nach einer Strafe, die hereinbrechen wird
70:2f
70:3von Allah, dem Besitzer der Aufstiegswege.
70:4Es steigen die Engel und der Geist zu Ihm auf an einem Tag, dessen (Aus)ma
70:5Darum sei standhaft in sch
70:6Gewi
70:7Wir aber sehen sie nahe.
70:8Am Tag, da der Himmel wie siedendes
70:9und die Berge wie gef
70:10und kein warmherziger Freund seinen Freund (irgend etwas) fragt.
70:11obwohl sie ihrem Anblick ausgesetzt sein werden. Der
70:12und seiner Gef
70:13und seiner Familie, die ihn aufgenommen hat,
70:14und allen, die auf der Erde sind. (Er w
70:15Keineswegs! Es ist doch ein loderndes Feuer,
70:16das die Kopfhaut abzieht',
70:17das (den) rufen wird, wer den R
70:18(Besitz) zusammentr
70:19Gewi
70:20Wenn ihm Schlechtes widerf
70:21und wenn ihm Gutes widerf
70:22au
70:23diejenigen, die in ihrem Gebet beharrlich sind
70:24und die ein festgesetztes Recht an ihrem Besitz (zugestehen)
70:25dem Bettler und dem Unbemittelten
70:26und die den Tag des Gerichts f
70:27und diejenigen, die wegen der Strafe ihres Herrn besorgt sind,
70:28- denn gewi
70:29- und diejenigen, die ihre Scham h
70:30au
70:31- wer aber dar
70:32- und diejenigen, die auf die ihnen anvertrauten G
70:33und diejenigen, die ihr Zeugnis in Aufrichtigkeit ablegen,
70:34und diejenigen, die ihr Gebet einhalten.
70:35Jene werden sich in G
70:36Was ist mit denjenigen, die ungl
70:37rechts und links, in Gruppen aufgeteilt?
70:38Begehrt (etwa) jedermann von ihnen, in einen Garten der Wonne eingelassen zu werden?
70:39Keineswegs! Wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen.
70:40Nein! Ich schw
70:41da
70:42So lasse sie nur schweifende Gespr
70:43dem Tag, da sie aus den Gr
70:44mit dem



Share this Surah Translation on Facebook...