Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









al-A`raf 7:61 

Arabic Source
Arabic قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي ضَلَالَةٌ وَلَٰكِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ zoom

Language /
Translator
THESE PAGES ARE *BETA* AND MANY CONTAIN ERRORS
We are working to correct them and bring you more.
Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
(Nuh) dedi: “Mən (haqq yoldan) heç azmamışam, lakin mən aləmlərin Rəbbi tərəfindən göndərilmiş bir peyğəmbərəm! zoom
Bosnian
Besim Korkut
\"O narode moj\" – govorio je on – \" nisam ja ni u kakvoj zabludi, nego sam poslanik Gospodara svjetova; zoom
Bosnian
Mustafa Mlivo
Re zoom
Dutch
Salomo Keyzer
Hij antwoordde: O mijn volk! er is geen dwaling in mij; doch ik ben een zendeling van den Heer aller schepselen. zoom
Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad
نوح گفت، اى قوم من، من گمراه نيستم ولى من فرستاده صاحب‌اختيار همه مردم جهان هستم.(61) zoom
Farsi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
گفت: «ای قوم من! هیچ گونه گمراهی در من نیست؛ ولی من فرستاده‌ای از جانب پروردگار جهانیانم! zoom
Farsi
Hussain Ansarian
گفت: ای قوم من! هیچ گمراهی و انحرافی در من نیست، بلکه من فرستاده ای از سوی پروردگار جهانیانم. zoom
Farsi
Mahdi Elahi Ghomshei
نوح گفت: ای قوم، من اصلا در گمراهی نیستم لیکن من رسولی از سوی رب العالمینم. zoom
French
Muhammad Hamidullah
Il dit : \ zoom
German
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Er sagte: \"O meine Leute, es ist kein Irrtum in mir, sondern ich bin ein Gesandter vom Herrn der Welten. zoom
German
Amir Zaidan
Er sagte: \"Meine Leute! Ich bin nicht im Irrtum, sondern ich bin ein Gesandter Des HERRN aller Sch zoom
German
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Er sagte: \"O mein Volk, bei mir befindet sich kein Irrtum, sondern ich bin ein Gesandter vom Herrn der Weltenbewohner. zoom
Indonesian
Bahasa Indonesia
Nuh menjawab: \"Hai kaumku, tak ada padaku kesesatan sedikitpun tetapi aku adalah utusan dari Tuhan semesta alam\". zoom
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Disse: «O popol mio, non c'è errore in me, non sono che un messaggero del Signore dei mondi! zoom
Italian
Safi Kaskas
Egli disse: “O popolo mio! La mia mente non si è perduta nell’errore. Al contrario, sono un messaggero dal Signore dei Mondi. zoom
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു: എന്‍റെ ജനങ്ങളേ, എന്നില്‍ ദുര്‍മാര്‍ഗമൊന്നുമില്ല. പക്ഷെ ഞാന്‍ ലോകരക്ഷിതാവിങ്കല്‍ നിന്നുള്ള ദൂതനാകുന്നു. zoom
Portuguese
Samir El-Hayek
Respondeu-lhes: zoom
Russian
Kuliev E.
Он сказал: \"О мой народ! Я не заблуждаюсь. Напротив, я - посланник Господа миров. zoom
Russian
M.-N.O. Osmanov
[Ибрахим] сказал: \"О мой народ! Не заблуждаюсь я. Напротив. я - посланник Господа миров. zoom
Russian
V. Porokhova
Он (им) сказал: ■ \"О мой народ! Нет заблужденья у меня. ■ И я - посланник к вам от Господа миров. zoom
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
چيائين تہ اي منھنجي قوم! مون کي ڪا گمراھي ڪانھي پر آءٌ جھانن جي پالڻھار جو پيغمبر آھيان zoom
Spanish
Julio Cortes
Dijo: «¡Puebla! No estoy extraviado, antes bien he sido enviado por el Señor del universo. zoom
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Нух әйтте: \"Ий каумем! Миндә адашмаклык юк, ләкин барча галәмне тәрбия кылучы – Аллаһуның расүлемен.\ zoom
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Nûh dedi: \"Ey toplumum! Sapıklık falan yok bende. Tam aksine ben, âlemlerin Rabbi'nden bir resulüm.\ zoom
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
انہوں نے کہا: اے میری قوم! مجھ میں کوئی گمراہی نہیں لیکن (یہ حقیقت ہے کہ) میں تمام جہانوں کے رب کی طرف سے رسول (مبعوث ہوا) ہوں، zoom
Urdu
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
انہوں نے کہا اے قوم مجھ میں کسی طرح کی گمراہی نہیں ہے بلکہ میں پروردگار عالم کا پیغمبر ہوں zoom
Urdu
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
کہا اے میری قوم مجھ میں گمراہی کچھ نہیں میں تو رب العالمین کا رسول ہوں، zoom

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=7&verse=61
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...