←Prev   Ayah al-A`raf (The Heights, The Elevated Places) 7:22   Next→ 
Full Arabic فَدَلَّىٰهُمَا بِغُرُورࣲۚ فَلَمَّا ذَاقَا ٱلشَّجَرَةَ بَدَتۡ لَهُمَا سَوۡءَ ٰتُهُمَا وَطَفِقَا یَخۡصِفَانِ عَلَیۡهِمَا مِن وَرَقِ ٱلۡجَنَّةِۖ وَنَادَىٰهُمَا رَبُّهُمَاۤ أَلَمۡ أَنۡهَكُمَا عَن تِلۡكُمَا ٱلشَّجَرَةِ وَأَقُل لَّكُمَاۤ إِنَّ ٱلشَّیۡطَـٰنَ لَكُمَا عَدُوࣱّ مُّبِینࣱ ۝٢٢
Listen: 

Ads by Muslim Ad Network

fadallāhumā
So he made both of them fall
CONJ – prefixed conjunction fa (and) + V – 3rd person masculine singular perfect verb + PRON – 3rd person dual object pronoun huma
Root Link: د ل و
bighurūrin
by deception
P – prefixed preposition bi + N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: غ ر ر
falammā
Then when
REM – prefixed resumption particle fa + T – time adverb
Root Link: ل م م ا
dhāqā
they both tasted
V – 3rd person masculine dual perfect verb + PRON – subject pronoun a
Root Link: ذ و ق
l-shajarata
the tree
DET – determiner prefix al + N – accusative feminine noun
Root Link: ش ج ر
badat
became apparent
V – 3rd person feminine singular perfect verb
Root Link: ب د و
lahumā
to both of them
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person dual personal pronoun huma
Root Link: ل
sawātuhumā
their shame
N – nominative feminine plural noun + PRON – 3rd person masculine dual possessive pronoun huma
Root Link: س و ء
waṭafiqā
and they began
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine dual perfect verb + PRON – subject pronoun a
Root Link: ط ف ق
yakhṣifāni
(to) fasten
V – 3rd person masculine dual imperfect verb + PRON – subject pronoun ni
Root Link: خ ص ف
ʿalayhimā
over themselves
P – preposition + PRON – 3rd person dual object pronoun hima
Root Link: ع ل ى
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
waraqi
(the) leaves
N – genitive masculine noun
Root Link: و ر ق
l-janati
(of) the Garden
DET – determiner prefix al + PN – genitive feminine proper noun
Root Link: ج ن ن
wanādāhumā
And called them both
REM – prefixed resumption particle wa + V – 3rd person masculine singular (form III) perfect verb + PRON – 3rd person dual object pronoun huma
Root Link: ن د ى
rabbuhumā
their Lord
N – nominative masculine noun + PRON – 3rd person dual object pronoun huma
Root Link: ر ب ب
alam
Did not
INTG – prefixed interrogative alif + NEG – negative particle
Root Link: ل م
anhakumā
I forbid you both
V – 1st person singular imperfect verb, jussive mood + PRON – 2nd person dual possessive pronoun kuma
Root Link: ن ه ى
ʿan
from
P – preposition
Root Link: ع ن
til'kumā
this
DEM – feminine singular demonstrative pronoun
Root Link: ت ل ك
l-shajarati
[the] tree
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine noun 
Root Link: ش ج ر
wa-aqul
and [I] say
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 1st person singular imperfect verb, jussive mood
Root Link: ق و ل
lakumā
to both of you
P – prefixed preposition lam + PRON – 2nd person dual personal pronoun kuma
Root Link: ل
inna
that
ACC – accusative particle inna
Root Link: ا ن ن
l-shayṭāna
[the] Shaitaan
DET – determiner prefix al + PN – accusative masculine proper noun
Root Link: ش ط ن
lakumā
(is) to both of you
P – prefixed preposition lam + PRON – 2nd person dual personal pronoun kuma
Root Link: ل
ʿaduwwun
an enemy
N – nominative masculine indefinite noun
Root Link: ع د و
mubīnun
open
ADJ – nominative masculine indefinite (form IV) active participle
Root Link: ب ى ن

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane