(Iblis) continued: "Now that You have allowed me to rebel and go astray, I will surely lie in wait for them on Your Straight Path (to lure them from it)
(Iblis) said, `Now, since You have adjudged me to be perverted and lost, I will assuredly lie in wait for them (- the Children of Adam) on the straight and exact path that leads to you
He (Iblis) said: ‘Since You have led me astray, (I swear that) I will (also) sit on Your straight path (to waylay the children of Adam till I cause them to deviate from the path of truth)
(Iblis) said, “Because You have led me astray, (yudhillu man yashau – based on the reality that He leads astray whom He wills), I shall most certainly sit on Your straight path (sirat al-mustaqim) to prevent them.”
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
He (Satan) said: ' Since You have let me wander off, I will certainly lay wait for (deceiving) them in Your Straight Path '
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
Then said AL-Shaytan: " Since You have dismissed me and sent me astray, I will lie in ambush in Your path of righteousness and seduce as many of mankind as I can to decoy therefrom and make vices lurk in the secret corners of their souls"