←Prev   Ayah al-A`raf (The Heights, The Elevated Places) 7:155   Next→ 
Full Arabic
click to listen
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

ENGLISH
TRANLSITERATION
ARABIC
(click to listen)
ROOT/link
And chose
wa-ikh'tāra
Musa
mūsā
(from) his people
qawmahu
seventy
sabʿīna
men
rajulan
for Our appointment.
limīqātinā
Then when
falammā
seized them
akhadhathumu
the earthquake
l-rajfatu
he said,
qāla
"O my Lord!
rabbi
If
law
you (had) willed,
shi'ta
You (could) have destroyed them
ahlaktahum
from
min
before
qablu
and me.
wa-iyyāya
Would You destroy us
atuh'likunā
for what
bimā
did
faʿala
the foolish
l-sufahāu
among us?
minnā
Not
in
it (was)
hiya
but
illā
Your trial,
fit'natuka
You let go astray
tuḍillu
by it
bihā
whom
man
You will
tashāu
and You guide
watahdī
whom
man
You will.
tashāu
You
anta
(are) our Protector,
waliyyunā
so forgive
fa-igh'fir
us
lanā
and have mercy upon us,
wa-ir'ḥamnā
and You
wa-anta
(are) Best
khayru
(of) Forgivers.
l-ghāfirīna


to left <== from right <==Arabic <== to read <== Remember <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Acknowledements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane