Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









al-Mulk Farsi:: Ghodratollah Bakhtiari Nejad 

Ayat
67:1B
67:2Celui qui a cr
67:3Celui qui a cr
67:4Puis, retourne ton regard
67:5Nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des
67:6Ceux qui ont m
67:7Quand ils y seront jet
67:8Peu s'en faut que, de rage, il n'
67:9Ils dirent : \"Mais si ! un avertisseur nous
67:10Et ils dirent : \"Si nous avions
67:11Ils ont reconnu leur p
67:12Ceux qui redoutent leur Seigneur bien qu'ils ne L'aient jamais vu auront un pardon et une grande r
67:13Que vous cachiez votre parole ou la divulguiez Il conna
67:14Ne conna
67:15C'est Lui qui vous a soumis la terre : parcourez donc ses grandes
67:16
67:17Ou
67:18En effet, ceux d'avant eux avaient cri
67:19N'ont-ils pas vu les oiseaux au-dessus d'eux, d
67:20Quel est celui qui constituerait pour vous une arm
67:21Ou quel est celui qui vous donnera votre subsistance s'Il s'arr
67:22Qui est donc mieux guid
67:23Dis : \"C'est Lui qui vous a cr
67:24Dis : \"C'est Lui qui vous a r
67:25Et ils disent : \"A quand cette promesse si vous
67:26Dis : \"Allah seul [en] a la connaissance. Et moi je ne suis qu'un avertisseur clair\".
67:27Puis, quand ils verront (le ch
67:28Dis : \"Que vous en semble ? Qu'Alla me fasse p
67:29Dis : \"C'est Lui, le Tout Mis
67:30Dis : \"Que vous en semble ? Si votre eau



Share this Surah Translation on Facebook...