Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









al-Waqi`ah Farsi:: Ghodratollah Bakhtiari Nejad 

Ayat
56:1Wenn das Ereignis eintrifft
56:2gibt es keinen, der sein Eintreffen verleugnen k
56:3Dann wird es (die einen) erniedrigen, (andere) wird es erh
56:4Wenn die Erde heftig gesch
56:5und die Berge g
56:6dann sollen sie zu weithin zerstreutem Staub werden.
56:7Und ihr sollt in drei Gattungen (gegliedert) werden
56:8(In) die zur Rechten was (wi
56:9Und (in) die zur Linken - was (wi
56:10Und (in) die Vordersten - (sie) werden die Vordersten sein.
56:11Das sind die, die Allah nahe sein werden
56:12in den G
56:13(Dies sind) eine gro
56:14und einige wenige der Sp
56:15Auf Polstern, die mit Gold durchwoben sind
56:16lehnen (sie) auf diesen einander gegen
56:17Bedient werden sie von J
56:18mit Bechern und Kr
56:19Keinen Kopfschmerz werden sie davon bekommen, noch werden sie das Bewu
56:20Und Fr
56:21und Fleisch vom Gefl
56:22und Huris
56:23wohlbeh
56:24(werden sie erhalten) als Belohnung f
56:25Sie werden dort weder leeres Gerede noch Anschuldigung der S
56:26nur das Wort: \"Frieden, Frieden!\
56:27Und die zur Rechten - was (wi
56:28(Sie werden) unter dornlosen Lotusb
56:29und geb
56:30und endlosem Schatten
56:31bei flie
56:32und vielen Fr
56:33die weder zu Ende gehen, noch f
56:34und auf erh
56:35Wir haben sie (die Huris) in herrlicher Sch
56:36und sie zu Jungfrauen gemacht
56:37zu liebevollen Altersgenossinnen
56:38derer zur Rechten.
56:39(Dies sind) eine gro
56:40und eine gro
56:41Und die zur Linken - was (wi
56:42(Sie werden) inmitten von gl
56:43und im Schatten schwarzen Rauches
56:44der weder k
56:45Vor diesem (Schicksal) wurden sie in der Tat mit Wohlleben verw
56:46und (sie) verharrten in gro
56:47Und sie pflegten zu sagen: \"Wie? Wenn wir tot sind und zu Staub und Gebeinen geworden sind, dann sollen wir wirklich auferweckt werden?
56:48Und unsere Vorv
56:49Sprich: \"Wahrlich, die Fr
56:50werden alle zur gesetzten Frist eines bestimmten Tages versammelt werden.
56:51Dann, o ihr Irregegangenen und Leugner
56:52sollt ihr vom Baume Zaqqum essen
56:53und damit eure B
56:54und darauf von sie dendem Wasser trinken.
56:55Dann trinkt (ihr,) wie die durstigen Kamele trinken.\
56:56Das wird ihre Bewirtung am Tage des Gerichts sein.
56:57Wir haben euch erschaffen. Warum wollt ihr da nicht die Wahrheit zugeben.
56:58Habt ihr betrachtet, was euch an Sperma entflie
56:59Erschafft ihr es oder sind Wir die Sch
56:60Wir haben f
56:61an eurer Stelle andere wie euch hervorzubringen und euch in einen Zustand zu versetzen, den ihr nicht kennt.
56:62Und ihr kennt doch gewi
56:63Habt ihr betrachtet, was ihr auss
56:64Seid ihr es, die es wachsen lassen, oder lassen Wir es wachsen?
56:65Wollten Wir, k
56:66\" Wir sind zugrunde gerichtet!
56:67Nein, wir sind beraubt.\
56:68Habt ihr das Was ser betrachtet, das ihr trinkt?
56:69Seid ihr es, die es aus den Wolken niedersenden, oder sind Wir es, die es niedersenden?
56:70Wollten Wir, k
56:71Habt ihr das Feuer betrachtet, das ihr entz
56:72Seid ihr es, die den Baum dazu hervorbrachten, oder sind Wir dessen Urheber?
56:73Wir haben das (Feuer) zur Ermahnung (vor der H
56:74Darum preise den Namen deines Gro
56:75Ich schw
56:76und wahrlich, das ist ein gro
56:77da
56:78in einer wohlaufbewahrten Urschrift.
56:79Keiner kann sie ber
56:80(Sie ist) eine Offenbarung vom Herrn der Welten.
56:81Wollt ihr denn gegen
56:82Und da
56:83Warum wohl, wenn (die Seele des Sterbenden) zur Kehle steigt
56:84und ihr in jenem Augenblick zuschaut?
56:85Und Wir sind ihm n
56:86Warum wohl, wenn ihr nicht zur Re chenschaft gezogen werden sollt?
56:87Zwingt ihr sie nicht zur
56:88Wenn er nun zu denen geh
56:89dann (wird er) Gl
56:90Und wenn er zu denen geh
56:91(wird ein) \"Friede sei auf dir\" von denen, die der Rechten angeh
56:92Wenn er aber zu den Leugnern, Irregegangenen geh
56:93dann (wird ihm) eine Bewirtung mit siedendem Wasser zuteil
56:94und Brennen in der Gahim.
56:95Wahrlich, dies ist die Wahrheit in aller Gewi
56:96Lobpreise darum den Namen deines Gro



Share this Surah Translation on Facebook...