Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









at-Tur 52:6 

Arabic Source
Arabic وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ zoom

Language /
Translator
THESE PAGES ARE *BETA* AND MANY CONTAIN ERRORS
We are working to correct them and bring you more.
Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Və dolub daşan (alovlanan) dənizə ki, zoom
Bosnian
Besim Korkut
i mora napunjenog – zoom
Bosnian
Mustafa Mlivo
I mora nabujalog, zoom
Dutch
Salomo Keyzer
En bij den zwellenden oceaan. zoom
Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad
و قسم به درياى پر،(6) zoom
Farsi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و دریای مملوّ و برافروخته، zoom
Farsi
Hussain Ansarian
و به آن دریای مملو و برافروخته، zoom
Farsi
Mahdi Elahi Ghomshei
قسم به دریای آتش فروزان (که خدا روز قیامت دریا را آتش سازد و بر دوزخیان فرو ریزد). zoom
French
Muhammad Hamidullah
Et par la Mer port zoom
German
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
und beim brennenden Meer! zoom
German
Amir Zaidan
Bei dem Masdschur-Meer ! zoom
German
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
und bei dem angef zoom
Indonesian
Bahasa Indonesia
dan laut yang di dalam tanahnya ada api, zoom
Italian
Hamza Roberto Piccardo
per il mare ribollente. zoom
Italian
Safi Kaskas
per l’Oceano che ribolle. zoom
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
നിറഞ്ഞ സമുദ്രം തന്നെയാണ, സത്യം. zoom
Portuguese
Samir El-Hayek
E pelos oceanos transbordantes. zoom
Russian
Kuliev E.
Клянусь морем разожженным (или переполненным; или опустевшим; или перемешанным)! zoom
Russian
M.-N.O. Osmanov
клянусь морем переполненным: zoom
Russian
V. Porokhova
И океаном, вздутым (до предела), - zoom
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ اُڀامندڙ سمنڊ جو (قسم) آھي zoom
Spanish
Julio Cortes
¡Por el mar hinchado! zoom
Tatar
Yakub Ibn Nugman
дәхи ґәзаб өчен хәзерләнгән ахирәттәге ут диңгезе белән ант итеп әйтәмен. zoom
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yemin olsun o alevlerle kaynatılıp köpürtülmüş denize, zoom
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور اُبلتے ہوئے سمندر کی قَسم، zoom
Urdu
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور ابلتے ہوئے دریا کی zoom
Urdu
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور سلگائے ہوئے سمندر کی (ف۶) zoom

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=52&verse=6
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...