←Prev   Ayah al-Ahqaf (The Wind-curved Sandhills, The Dunes, The Sandhills) 46:26   Next→ 
Full Arabic
click to listen
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

ENGLISH
TRANLSITERATION
ARABIC
(click to listen)
ROOT/link
And certainly,
walaqad
We had established them
makkannāhum
in what
fīmā
not
in
We have established you
makkannākum
in it,
fīhi
and We made
wajaʿalnā
for them
lahum
hearing
samʿan
and vision
wa-abṣāran
and hearts.
wa-afidatan
But not
famā
availed
aghnā
them
ʿanhum
their hearing
samʿuhum
and not
walā
their vision
abṣāruhum
and not
walā
their hearts
afidatuhum
any
min
thing,
shayin
when
idh
they were
kānū
rejecting
yajḥadūna
(the) Signs
biāyāti
(of) Allah
l-lahi
and enveloped
waḥāqa
them
bihim
what
they used to
kānū
[at it]
bihi
ridicule.
yastahziūna


to left <== from right <==Arabic <== to read <== Remember <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Acknowledements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane