Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









ad-Dukhan Farsi:: Ghodratollah Bakhtiari Nejad 

Ayat
44:1Ha, Mim.
44:2Par le Livre (le Coran) explicite.
44:3Nous l'avons fait descendre en une nuit b
44:4durant laquelle est d
44:5c'est l
44:6
44:7Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui est entre eux, si seulement vous pouviez en avoir la conviction.
44:8Point de divinit
44:9Mais ces gens-l
44:10Et bien, attends le jour o
44:11qui couvrira les gens. Ce sera un ch
44:12\"Seigneur,
44:13D'o
44:14Puis ils s'en d
44:15Nous dissiperons le ch
44:16Le jour o
44:17Et avant eux, Nous avons d
44:18[leur disant]: \"Livrez-moi les serviteurs d'Allah ! Je suis pour vous un Messager digne de confiance.
44:19Ne vous montrez pas hautains vis-
44:20Et je cherche protection aupr
44:21Si vous ne voulez pas croire en moi,
44:22Il invoqua alors son Seigneur : \"Ce sont des gens criminels\".
44:23\"Voyage de nuit avec Mes serviteurs; vous serez poursuivis .
44:24Laisse la mer calme; [telle que tu l'as franchie] ce sont, des arm
44:25Que de jardins et de sources ils laiss
44:26que de champs et de superbes r
44:27que de d
44:28Il en fut ainsi et Nous f
44:29Ni le ciel ni la terre ne les pleur
44:30Et certes, Nous sauv
44:31de Pharaon qui
44:32A bon escient Nous les chois
44:33et leur apport
44:34Ceux-l
44:35\"Il n'y a pour nous qu'une mort, la premi
44:36Faites donc revenir nos anc
44:37Sont-ils les meilleurs ou le peuple de Tubbaa et ceux qui les ont pr
44:38Ce n'est pas par divertissement que Nous avons cr
44:39Nous ne les avons cr
44:40En v
44:41Le jour o
44:42sauf celui qui Allah fera mis
44:43Certes l'arbre de Zakkoum
44:44sera la nourriture du grand p
44:45Comme du m
44:46comme le bouillonnement de l'eau surchauff
44:47Qu'on le saisisse et qu'on l'emporte en plein dans la fournaise;
44:48qu'on verse ensuite sur sa t
44:49Go
44:50Voil
44:51Les pieux seront dans une demeure s
44:52parmi les jardins et des sources,
44:53Ils porteront des v
44:54C'est ainsi ! Et Nous leur donnerons pour
44:55Ils y demanderont en toute qui
44:56Ils n'y go
44:57c'est l
44:58Nous ne l'avons facilit
44:59Attends donc. Eux aussi attendent.



Share this Surah Translation on Facebook...