Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









az-Zukhruf Farsi:: Ghodratollah Bakhtiari Nejad 

Ayat
43:1Ha Mim.
43:2Bei dem deutlichen Buch!
43:3Wahrlich Wir haben ihn zu einem Quran in arabischer Sprache gemacht, auf da
43:4Und wahrlich, er ist bei Uns in der Mutterschrift hochgehoben (und) voller Weisheit.
43:5Sollen Wir da die Ermahnung von euch abwenden, weil ihr ein z
43:6Wie viele Propheten entsandten Wir schon zu den fr
43:7Und nie kam ein Prophet zu ihnen, den sie nicht verspottet h
43:8Darum vertilgten Wir die, die m
43:9Und wenn du sie fragst: \"Wer erschuf die Himmel und die Erde?\" werden sie sicher sagen: \"Der Erhabene, der Allwissende hat sie erschaffen\
43:10(Der,) Der die Erde f
43:11Und (Er ist es,) Der Wasser vom Himmel nach Ma
43:12Und (Er ist es,) Der alle Arten paarweise erschaffen hat und f
43:13so da
43:14Und zu unserem Herrn werden wir sicher zur
43:15Und aus Seinen Dienern machen sie einen Teil Seiner Selbst. Wahrlich, der Mensch ist offenkundig undankbar.
43:16Hat Er etwa T
43:17Und doch, wenn einem von ihnen Kunde von dem gegeben wird, was er dem Allerbarmer zuschreibt, dann wird sein Gesicht schwarz und er erstickt vor Gram.
43:18(Ist es) etwa einer, der im Glanz aufgezogen wird und nicht beredt im Wortstreit ist?
43:19Und sie machen die Engel, die Diener des Allerbarmers sind, zu weiblichen Wesen. Waren sie etwa Zeugen ihrer Erschaffung? Ihr Zeugnis wird niedergeschrieben, und sie werden befragt werden.
43:20Und sie sagen: \"H
43:21Oder haben Wir ihnen etwa ein Buch vor diesem (Quran) gegeben, an dem sie festhalten?
43:22Nein, sie sagen: \"Wir fanden unsere V
43:23Und ebenso sandten Wir keinen Warner vor dir in irgendeine Stadt, ohne da
43:24(lhr Warner) sagte: \"Wie? Auch wenn ich euch eine bessere F
43:25Also vergalten Wir es ihnen. Siehe nun, wie das Ende der Leugner war!
43:26Und da sagte Abraham zu seinem Vater und seinem Volk: \"lch sage mich von dem los, was ihr anbetet
43:27statt Dem, Der mich erschuf; denn Er wird mich rechtleiten.\
43:28Und er machte es zu einem bleibenden Wort unter seiner Nachkommenschaft, auf da
43:29Nein, aber Ich lie
43:30Doch als die Wahrheit zu ihnen kam, da sagten sie: \"Das ist Zauberei, und wir glauben nicht daran.\
43:31Und sie sagten: \"Warum ist dieser Quran nicht zu einem angesehenen Mann aus den beiden St
43:32Sind sie es, die die Barmherzigkeit deines Herrn zu verteilen haben? Wir Selbst verteilen unter ihnen ihren Lebensunterhalt im irdischen Leben, und Wir erh
43:33Und wenn es nicht (geschehen) w
43:34und T
43:35und Prunk. Doch all das ist nichts (anderes) als eine Versorgung f
43:36Und f
43:37Und wahrlich, sie wenden sie vom Weg ab, jedoch meinen sie, sie seien rechtgeleitet
43:38bis zuletzt, wenn ein solcher zu Uns kommt, er (zu seinem Begleiter) sagt: \"O l
43:39Und euch soll an diesem Tage nichts n
43:40Kannst du etwa die Tauben h
43:41Und sollten Wir dich fortnehmen, werden Wir sicher Uns an ihnen r
43:42Oder Wir werden dir zeigen, was Wir ihnen angedroht haben; denn Wir haben v
43:43Also halte denn an dem fest, was dir offenbart worden ist; denn du bist auf dem geraden Weg.
43:44Und es ist wahrlich eine Ermahnung f
43:45Und frage jene Unserer Gesandten, die Wir vor dir entsandt haben: \"Machten Wir etwa au
43:46Und wahrlich, Wir sandten Moses mit Unseren Zeichen zu Pharao und seinen Vornehmen; da sagte er: \"lch bin ein Gesandter vom Herrn der Welten \
43:47Doch als er mit Unseren Zeichen zu ihnen kam, siehe, da lachten sie
43:48Und Wir zeigten ihnen kein Zeichen, das nicht gr
43:49Und sie sagten: \"O du Zauberer, bete f
43:50Doch als Wir die Strafe von ihnen nahmen, siehe, da brachen sie ihr Wort.
43:51Und Pharao lie
43:52Oder bin ich nicht besser als dieser da, der ver
43:53Warum sind ihm dann nicht Armb
43:54So verleitete er sein Volk zur Narrheit, und sie gehorchten ihm. Sie waren wahrlich ein frevelhaftes Volk.
43:55Nachdem sie Uns erz
43:56Alsdann machten Wir sie zum Vergangenen und zu einem Beispiel f
43:57Und wann immer die Rede von dem Sohn der Maria ist, siehe, dann bricht dein Volk dar
43:58und sie sagen: \"Sind unsere G
43:59Er war nur ein Diener, dem Wir Gnade erwiesen hatten, und Wir machten ihn zu einem Beispiel f
43:60Und wenn Wir es wollten, k
43:61Doch wahrlich, er (Jesus) ist ein Vorzeichen der Stunde. So bezweifelt sie nicht, sondern folgt Mir. Das ist ein gerader Weg.
43:62Und lasset euch nicht von Satan abwenden. Gewi
43:63Und als Jesus mit klaren Beweisen kam, sagte er: \"Wahrlich, ich bin mit der Weisheit zu euch gekommen, und um euch etwas von dem zu verdeutlichen, wor
43:64Wahrlich, Allah allein ist mein Herr und euer Herr. Darum dient Ihm. Das ist ein gerader Weg.\
43:65Doch die Parteien wurden dann untereinander uneinig; wehe dann denen, die freveln, vor der Strafe eines schmerzlichen Tages!
43:66Sie warten nur darauf, da
43:67Die Freunde werden an jenem Tage einer des anderen Feind sein, au
43:68\"O Meine Diener, keine Furcht soll euch an diesem Tage bedr
43:69ihr, die ihr an Unsere Zeichen glaubtet und (Uns) ergeben waret.
43:70Tretet in das Paradies ein, ihr und eure Gattinnen, (und seid) gl
43:71Sch
43:72Und dies ist das Paradies, zu dessen Erben ihr berufen wurdet um dessentwillen, was ihr zu tun pflegtet.
43:73Darin gibt es f
43:74Wahrlich, die S
43:75sie wird f
43:76Nicht Wir taten ihnen Unrecht, sondern sie selbst taten (sich) Unrecht.
43:77Und sie werden rufen: \"O Malik, la
43:78Wir brachten euch gewi
43:79Oder haben sie sich f
43:80Oder meinen sie etwa, da
43:81Sprich: \"H
43:82Gepriesen sei der Herr der Himmel und der Erde, der Herr des Thrones, Der frei ist von all dem, was sie behaupten.
43:83So la
43:84Und Er ist der Gott im Himmel und der Gott auf Erden, und Er ist der Allweise, der Allwissende.
43:85Segensreich ist Er, Dessen das K
43:86Und diejenigen, die sie statt Seiner anbeten, haben kein F
43:87Und wenn du sie fragst: \"Wer schuf sie?\" werden sie sicher sagen: \"Allah.\" Wie lassen sie sich da (von Ihm) abwenden?
43:88Und seine Aussage (lautet): \"O mein Herr! Dies ist ein Volk, das nicht glauben will.\
43:89Darum wende dich von ihnen ab und sprich: \"Frieden!\" Und bald werden sie es wissen.



Share this Surah Translation on Facebook...