Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









ash-Shura 42:25 

Arabic Source
Arabic وَهُوَ الَّذِي يَقْبَلُ التَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِهِ وَيَعْفُو عَنِ السَّيِّئَاتِ وَيَعْلَمُ مَا تَفْعَلُون zoom

Language /
Translator
THESE PAGES ARE *BETA* AND MANY CONTAIN ERRORS
We are working to correct them and bring you more.
Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Bəndələrinin tövbəsini O qəbul edir, günahları O bağışlayır və sizin nə etdiyinizi də O bilir. zoom
Bosnian
Besim Korkut
On prima pokajanje od robova Svojih i prašta hrđave postupke i zna šta radite; zoom
Bosnian
Mustafa Mlivo
I On je Taj koji prima pokajanje robovaSvojih. A opra zoom
Dutch
Salomo Keyzer
Hij is het, die het berouw van zijne dienaren aanneemt, zonden vergeeft en weet wat gij doet. zoom
Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad
اوست كه توبه بندگانش را مى‌پذيرد و گناهان را عفو مى‌كند و كارهايى را كه مى‌كنيد مى‌داند.(25) zoom
Farsi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
او کسی است که توبه را از بندگانش می‌پذیرد و بدیها را می‌بخشد، و آنچه را انجام می‌دهید می‌داند. zoom
Farsi
Hussain Ansarian
و اوست که توبه را از بندگانش می پذیرد و از گناهان درمی گذرد و آنچه را انجام می دهید، می داند. zoom
Farsi
Mahdi Elahi Ghomshei
و اوست خدایی که توبه بندگانش را می‌پذیرد و گناهان را می‌بخشد و هر چه کنید می‌داند. zoom
French
Muhammad Hamidullah
Et c'est Lui qui agr zoom
German
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und Er ist es, Der Reue von Seinen Dienern annimmt und S zoom
German
Amir Zaidan
Und ER ist Derjenige, Der die Reue von Seinen Dienern annimmt, die gottmi zoom
German
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Er ist es, Der die Reue von Seinen Dienern annimmt und die Missetaten verzeiht. Und Er wei zoom
Indonesian
Bahasa Indonesia
Dan Dialah yang menerima taubat dari hamba-hamba-Nya dan memaafkan kesalahan-kesalahan dan mengetahui apa yang kamu kerjakan, zoom
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Egli è Colui che accoglie il pentimento dei Suoi servi, perdona i loro peccati e conosce quello che fate. zoom
Italian
Safi Kaskas
Egli è Colui che accetta il pentimento dai suoi servi e perdona i peccati. Egli conosce tutto ciò che voi fate. zoom
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അവനാകുന്നു തന്‍റെ ദാസന്‍മാരില്‍ നിന്ന്‌ പശ്ചാത്താപം സ്വീകരിക്കുന്നവന്‍. അവന്‍ ദുഷ്കൃത്യങ്ങള്‍ക്ക്‌ മാപ്പുനല്‍കുകയും ചെയ്യുന്നു. നിങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതെന്തോ അത്‌ അവന്‍ അറിയുകയും ചെയ്യുന്നു. zoom
Portuguese
Samir El-Hayek
E zoom
Russian
Kuliev E.
Он - Тот, Кто принимает покаяния Своих рабов, прощает злодеяния и знает то, что вы совершаете. zoom
Russian
M.-N.O. Osmanov
Он - Тот, кто приемлет покаяние Своих рабов, прощает неправедные деяния и знает то, что вы содеете. zoom
Russian
V. Porokhova
Он - Тот, Кто принимает покаяния служителей Своих, ■ Прощает (им) грехи ■ И знает все, что вы творите. zoom
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ اُھو آھي جو پنھنجن ٻانھن جي توبھ قبول ڪندو آھي ۽ گناھن کان معافي ڏيندو آھي ۽ جيڪي ڪندا آھيو سو ڄاڻندو آھي zoom
Spanish
Julio Cortes
Él es Quien acepta el arrepentimiento de Sus siervos y perdona las malas acciones. Y sabe lo que hacéis. zoom
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Ул – Аллаһ тәүбә итеп төзәлүче мөэминнәрнең тәүбәсен кабул итүче вә төзәлүчеләрнең начарлыгын гафу итәдер, вә Ул сезнең ни эшләгәнегезне беләдер. zoom
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Kullarından tövbeyi kabul eden O'dur. Çirkinlikleri/kötülükleri affeden O, yapıp ettiklerinizi bilen O... zoom
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور وہی ہے جو اپنے بندوں کی توبہ قبول فرماتا ہے اور لغزشوں سے درگزر فرماتا ہے اور جو کچھ تم کرتے ہو (اسے) جانتا ہے، zoom
Urdu
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور وہی تو ہے جو اپنے بندوں کی توبہ قبول کرتا اور (ان کے) قصور معاف فرماتا ہے اور جو تم کرتے ہو (سب) جانتا ہے zoom
Urdu
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور وہی ہے جو اپنے بندوں کی توبہ قبول فرماتا اور گناہوں سے درگزر فرماتا ہے (ف۷۷) اور جانتا ہے جو کچھ تم کرتے ہو، zoom

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=42&verse=25
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...