Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









Sad 38:84 

Arabic Source
Arabic قَالَ فَالْحَقُّ وَالْحَقَّ أَقُولُ zoom

Language /
Translator
THESE PAGES ARE *BETA* AND MANY CONTAIN ERRORS
We are working to correct them and bring you more.
Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
(Allah) buyurdu, “Həqiqətən, doğru deyirəm, zoom
Bosnian
Besim Korkut
\"Istinom se kunem i istinu govorim\" – reče Allah – zoom
Bosnian
Mustafa Mlivo
(Allah) re zoom
Dutch
Salomo Keyzer
God zeide: Het is een rechtvaardig vonnis, en ik spreek de waarheid; zoom
Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad
من جهنم را از تو و همه پيروان تو پر مى‌كنم.(85) zoom
Farsi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
فرمود: «به حق سوگند، و حق می‌گویم، zoom
Farsi
Hussain Ansarian
[خدا] گفت: سوگند به حق و فقط حق را می گویم zoom
Farsi
Mahdi Elahi Ghomshei
خدا فرمود: به حق سوگند و کلام من حق و حقیقت است. zoom
French
Muhammad Hamidullah
(Allah) dit : \"En v zoom
German
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Er sprach: \"Dann ist dies die Wahrheit, und Ich rede die Wahrheit zoom
German
Amir Zaidan
ER sagte: \"Der Wahrheit gem zoom
German
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Er sagte: \"Es ist die Wahrheit - und Ich sage ja die Wahrheit; zoom
Indonesian
Bahasa Indonesia
Allah berfirman: \"Maka yang benar (adalah sumpah-Ku) dan hanya kebenaran itulah yang Ku-katakan\". zoom
Italian
Hamza Roberto Piccardo
[Allah] disse: «[Questa è] la Verità, Io dico in Verità, zoom
Italian
Safi Kaskas
Dio disse: “Questa è la verità, ed Io affermo ciò che è giusto e vero, zoom
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അവന്‍ ( അല്ലാഹു ) പറഞ്ഞു: അപ്പോള്‍ സത്യം ഇതത്രെ- സത്യമേ ഞാന്‍ പറയുകയുള്ളൂ- zoom
Portuguese
Samir El-Hayek
Disse-lhe (Deus): Esta zoom
Russian
Kuliev E.
Он сказал: \"Вот истина! Я говорю только истину. zoom
Russian
M.-N.O. Osmanov
[Аллах] сказал: \"Клянусь истиной, Я говорю только правду, zoom
Russian
V. Porokhova
(Аллах) сказал: ■ \"Так будет. Поистине, Я правду говорю, zoom
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
الله فرمايو تہ، (اِھا ڳالھ) سچ آھي ۽ (آءٌ) سچ چوان ٿو zoom
Spanish
Julio Cortes
Dijo: «La verdad es -y digo verdad- zoom
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Аллаһ әйтте: \"Хакны хак, дип әйтермен. zoom
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Buyurdu: \"İşte bu doğru! Ben de yalnız doğruyu söylerim.\ zoom
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
ارشاد ہوا: پس حق (یہ) ہے اور میں حق ہی کہتا ہوں، zoom
Urdu
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
فرمایا سچ (ہے) اور میں بھی سچ کہتا ہوں zoom
Urdu
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
فرمایا تو سچ یہ ہے اور میں سچ ہی فرماتا ہوں، zoom

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=38&verse=84
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...