Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









Sad 38:57 

Arabic Source
Arabic هَٰذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاق zoom

Language /
Translator
THESE PAGES ARE *BETA* AND MANY CONTAIN ERRORS
We are working to correct them and bring you more.
Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Bu, qaynar su və irindir. Qoy onu dadsınlar! zoom
Bosnian
Besim Korkut
Eto toliko! Pa neka okušaju vodu ključalu i kapljevinu smrdljivu zoom
Bosnian
Mustafa Mlivo
Ovo! Zato neka ga ku zoom
Dutch
Salomo Keyzer
Proef dit, zal men hun zeggen; namelijk kokend water en het bedorven vocht, dat uit de lijken der verdoemden vloeit. zoom
Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad
اين آب جوش و چرك است كه بايد بخورند.(57) zoom
Farsi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
این نوشابه «حمیم» و «غسّاق» است [= دو مایع سوزان و تیره رنگ‌] که باید از آن بچشند! zoom
Farsi
Hussain Ansarian
این آب جوشان و مایع چرکین متعفّن است که باید آن را بچشند، zoom
Farsi
Mahdi Elahi Ghomshei
این است (از قهر حق عذابشان) و آنجا آب گرم عفن حمیم و غسّاق‌[حمیم: آب جوشان. غسّاق: زرداب چرکین گند آلود. (م) ] را هم باید بچشند و بنوشند. zoom
French
Muhammad Hamidullah
Voil zoom
German
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Dies ist (f zoom
German
Amir Zaidan
Dies! So sollen sie es kosten - Siedendes und Eiter, zoom
German
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Das ist - sie sollen es kosten - hei zoom
Indonesian
Bahasa Indonesia
Inilah (azab neraka), biarlah mereka merasakannya, (minuman mereka) air yang sangat panas dan air yang sangat dingin. zoom
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Così sarà. E allora che assaggino acqua bollente e acqua fetida zoom
Italian
Safi Kaskas
Lì assaggeranno un fluido bollente e un fluido nero, melmoso ed estremamente freddo zoom
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
ഇതാണവര്‍ക്കുള്ളത്‌. ആകയാല്‍ അവര്‍ അത്‌ ആസ്വദിച്ചു കൊള്ളട്ടെ. കൊടും ചൂടുള്ള വെള്ളവും കൊടും തണുപ്പുള്ള വെള്ളവും. zoom
Portuguese
Samir El-Hayek
Tal ser zoom
Russian
Kuliev E.
Это - кипяток и гной. Пусть же они вкушают его. zoom
Russian
M.-N.O. Osmanov
Так! Пусть вкусят они кипяток и гной zoom
Russian
V. Porokhova
И это так! ■ Пусть испытают вкус кипящего питья и гноя zoom
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
ھيءُ (عذاب) ڪوسو پاڻي آھي ۽ پُونءِ آھي، پوءِ ڀلي تہ اُن کي چَکن zoom
Spanish
Julio Cortes
Esto ¡que lo gusten!: agua muy caliente, hediondo líquido zoom
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Ошбу ґәзаб аларгадыр, аны тотсыннар, ул газап кайнар су һәм кайнар эрендер. zoom
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
İşte burada! Hadi, tatsınlar onu: Kaynar su, kokuşmuş irin. zoom
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
یہ (عذاب ہے) پس انہیں یہ چکھنا چاہئے کھولتا ہوا پانی ہے اور پیپ ہے، zoom
Urdu
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
یہ کھولتا ہوا گرم پانی اور پیپ (ہے) اب اس کے مزے چکھیں zoom
Urdu
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
ان کو یہ ہے تو اسے چکھیں کھولتا پانی اور پیپ (ف۷۸) zoom

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=38&verse=57
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...