Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









Sad 38:14 

Arabic Source
Arabic إِن كُلٌّ إِلَّا كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ عِقَاب zoom

Language /
Translator
THESE PAGES ARE *BETA* AND MANY CONTAIN ERRORS
We are working to correct them and bring you more.
Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Hər biri peyğəmbərləri ancaq yalançı saymışdı. Buna görə də əzabım (onlara) vacib oldu. zoom
Bosnian
Besim Korkut
svi su oni poslanike u laž utjerivali i kaznu Moju zaslužili. zoom
Bosnian
Mustafa Mlivo
Svaki je samo poricao poslanike, pa seobistinila kazna Moja. zoom
Dutch
Salomo Keyzer
Zij allen deden niet anders, dan hunne gezanten van valschheid beschuldigen, waardoor mijne wraak rechtvaardig op hen werd uitgeoefend. zoom
Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad
همه آن‌ها منكر پيغمبران شدند، درنتيجه مستحق عذاب شدند.(14) zoom
Farsi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
هر یک (از این گروه‌ها) رسولان را تکذیب کردند، و عذاب الهی درباره آنان تحقق یافت! zoom
Farsi
Hussain Ansarian
که هر یک از اینان پیامبران را انکار کردند، پس عقوبت [من بر آنان] محقق و ثابت شد، zoom
Farsi
Mahdi Elahi Ghomshei
و آنان به جز تکذیب انبیا فکری و عملی نداشتند، بدین جهت عقاب من بر آنها حتم و واجب گردید. zoom
French
Muhammad Hamidullah
Il n'en est aucun qui n'ait trait zoom
German
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Ein jeder hatte die Gesandten der L zoom
German
Amir Zaidan
Doch alle bezichtigten die Gesandten der L zoom
German
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Al]e ausnahmslos bezichtigten die Gesandten der L zoom
Indonesian
Bahasa Indonesia
Semua mereka itu tidak lain hanyalah mendustakan rasul-rasul, maka pastilah (bagi mereka) azab-Ku. zoom
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Non ce ne fu alcuno che non abbia tacciato di menzogna i Messaggeri: hanno meritato il Mio castigo. zoom
Italian
Safi Kaskas
Ognuno di loro rifiutò i messaggeri, così la Mia punizione è stata pienamente giustificata. zoom
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
ഇവരാരും തന്നെ ദൂതന്‍മാരെ നിഷേധിച്ചു കളയാതിരുന്നിട്ടില്ല. അങ്ങനെ എന്‍റെ ശിക്ഷ ( അവരില്‍ ) അനിവാര്യമായിത്തീര്‍ന്നു. zoom
Portuguese
Samir El-Hayek
Cada qual desmentiu os mensageiros, por isso mereceram o Meu castigo. zoom
Russian
Kuliev E.
Все они сочли лжецами посланников, и истинным было Мое наказание. zoom
Russian
M.-N.O. Osmanov
Не было среди них такого, кто не отверг бы посланников, потому и справедлива была Моя кара. zoom
Russian
V. Porokhova
Ведь все они посланников Моих сочли лжецами, ■ И наказание Мое над ними оправдалось. zoom
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
اِھي ٽوليون (جيڪي بہ ھيون تن) سڀني پيغمبرن کي ڪوڙو ڀانيو، تنھنڪري منھنجي سزا (مٿن) لازم ٿي zoom
Spanish
Julio Cortes
No hicieron todos sino desmentir a los enviados y se cumplió Mi castigo. zoom
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Ул кавемнәрнең һәр барчалары да пәйгамбәрләрен ялганга тотканнары өчен, дөньяда ук ґәзабыбыз аларга лязем булды. zoom
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Bunların hepsi, resulleri yalanlamaktan başka bir şey yapmadılar. Sonunda azabım hak oldu. zoom
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
(اِن میں سے) ہر ایک گروہ نے رسولوں کو جھٹلایا تو (اُن پر) میرا عذاب واجب ہو گیا، zoom
Urdu
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
(ان) سب نے پیغمبروں کو جھٹلایا تو میرا عذاب (ان پر) آ واقع ہوا zoom
Urdu
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
ان میں کوئی ایسا نہیں جس نے رسولوں کو نہ جھٹلایا ہو تو میرا عذاب لازم ہوا (ف۲۱) zoom

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=38&verse=14
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...