Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









Sad 38:12 

Arabic Source
Arabic كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ ذُو الْأَوْتَاد zoom

Language /
Translator
THESE PAGES ARE *BETA* AND MANY CONTAIN ERRORS
We are working to correct them and bring you more.
Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Onlardan əvvəl Nuh qövmü, Ad və sarsılmaz səltənət (möhtəşəm binalar və ya hündür qayalar, dar ağacları) sahibi Fir’an da (peyğəmbərləri) təkzib etmişdi. zoom
Bosnian
Besim Korkut
I prije njih su narod Nuhov, i Ad, i faraon, vlasnik građevina ogromnih, poricali, zoom
Bosnian
Mustafa Mlivo
Poricali su prije njih narod Nuhov i Ad ifaraon, posjednik stubova, zoom
Dutch
Salomo Keyzer
Het volk van Noach, de stam van Ad en Pharao, de bezitter der staken beschuldigden, voor hen, de profeten van bedrog. zoom
Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad
قوم نوح و عاد و فرعون صاحب اهرام هم قبل از آن‌ها منكر شدند.(12) zoom
Farsi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
پیش از آنان قوم نوح و عاد و فرعون صاحب قدرت (پیامبران ما را) تکذیب کردند! zoom
Farsi
Hussain Ansarian
پیش از اینان نیز قوم نوح و عاد و فرعون که از تمام ابزار حاکمیت برخوردار بودند [پیامبران را] انکار کردند؛ zoom
Farsi
Mahdi Elahi Ghomshei
پیش از این مشرکان هم قوم نوح و طایفه عاد (قوم هود) و فرعون (و فرعونیان) صاحب قدرت نیز تکذیب (پیغمبران خدا) کردند. zoom
French
Muhammad Hamidullah
Avant eux, le peuple de No zoom
German
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Vor ihnen haben schon geleugnet: das Volk Noahs und die `Ad und Pharao mit den bodenfesten Bauten. zoom
German
Amir Zaidan
Vor ihnen leugneten ab die Leute Nuhs, 'Aads und Pharaos von den Pyramiden, zoom
German
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Der L zoom
Indonesian
Bahasa Indonesia
Telah mendustakan (rasul-rasul pula) sebelum mereka itu kaum Nuh, 'Aad, Fir'aun yang mempunyai tentara yang banyak, zoom
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Prima di loro accusarono di menzogna [gli Inviati] il popolo di Noè, gli 'Âd e Faraone, il Signore dei pali, zoom
Italian
Safi Kaskas
Prima di loro ci sono stati molti che hanno rifiutato i messaggeri: il popolo di Noè, gli Ad, e il Faraone, Signore degli alti pali zoom
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അവര്‍ക്ക്‌ മുമ്പ്‌ നൂഹിന്‍റെ ജനതയും, ആദ്‌ സമുദായവും, ആണികളുറപ്പിച്ചിരുന്ന ഫിര്‍ഔനും നിഷേധിച്ചു തള്ളിയിട്ടുണ്ട്‌, zoom
Portuguese
Samir El-Hayek
Antes deles, haviam desmentido: o povo de No zoom
Russian
Kuliev E.
До них посланников сочли лжецами народ Нуха (Ноя), адиты и Фараон, владыка кольев, zoom
Russian
M.-N.O. Osmanov
Задолго до них отвергли [посланников] народ Нуха, 'адиты, могущественный Фир'аун, zoom
Russian
V. Porokhova
Ведь и до них посланников отвергли ■ И люди Нуха, и адиты, ■ И Фараон, властитель кольев, zoom
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
اِنھن کان اڳ نوح جي قوم ۽ عاد ۽ ميخن واري فرعون (نبين کي) ڪوڙو ڄاتو zoom
Spanish
Julio Cortes
Antes de ellos, otros desmintieron: el pueblo de Noé, los aditas y Faraón, el de las estacas, zoom
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Болардан элек Нух вә Гад кавеме үзләренең пәйгамбәрләрен ялганга тоттылар, Фиргаун үзенә охшамаган кешеләрне тактага кадаклар белән кадаклап үтерер иде. zoom
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Onlardan önce Nûh kavmi ve Âd da yalanlamıştı. Kazıklar sahibi Firavun da... zoom
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اِن سے پہلے قومِ نوح نے اور عاد نے اور بڑی مضبوط حکومت والے (یا میخوں سے اذیّت دینے والے) فرعون نے (بھی) جھٹلایا تھا، zoom
Urdu
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
ان سے پہلے نوح کی قوم اور عاد اور میخوں والا فرعون (اور اس کی قوم کے لوگ) بھی جھٹلا چکے ہیں zoom
Urdu
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
ان سے پہلے جھٹلا چکے ہیں نوح کی قوم اور عاد اور چومیخا کرنے والے فرعون (ف۱۸) zoom

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=38&verse=12
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...