Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









as-Saffat Farsi:: Ghodratollah Bakhtiari Nejad 

Ayat
37:1Par ceux qui sont rang
37:2Par ceux qui poussent (les nuages) avec force.
37:3Par ceux qui r
37:4\"Votre Dieu est en v
37:5le Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux et Seigneur des Levants\" .
37:6Nous avons d
37:7afin de le prot
37:8Ils ne pourront
37:9et refoul
37:10Sauf celui qui saisit au vol quelque [information]; il est alors pourchass
37:11Demande-leur s'ils sont plus difficiles
37:12Mais tu t'
37:13Et quand on le leur rappelle (le Coran), ils ne se rappellent pas;
37:14et quand ils voient un prodige, ils cherchent
37:15et disent : \"Ceci n'est que magie
37:16Lorsque nous serons morts et que nous deviendrons poussi
37:17ainsi que nos premiers anc
37:18Dis : \"Oui ! et vous vous humilierez\".
37:19Il n'y aura qu'un seul Cri, et voil
37:20et ils diront : \"Malheur
37:21\"C'est le jour du Jugement que vous traitiez de mensonge\".
37:22\"Rassemblez les injustes et leurs
37:23en dehors d'Allah. Puis conduisez-les au chemin de la Fournaise.
37:24Et arr
37:25\"Pourquoi ne vous portez-vous pas secours mutuellement\" ?
37:26Mais ce jour-l
37:27et les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement;
37:28Ils diront : \"C'est vous qui nous forciez (
37:29\"C'est vous plut
37:30Et nous n'avions aucun pouvoir sur vous. C'est vous plut
37:31La parole de notre Seigneur s'est donc r
37:32\"Nous vous avons induits en erreur car, en v
37:33Ce jour-l
37:34Ainsi traitons-Nous les criminels.
37:35Quand on leur disait : \"Point de divinit
37:36et disaient : \"Allons-nous abandonner nos divinit
37:37Il est plut
37:38Vous allez certes, go
37:39Et vous ne serez r
37:40sauf les serviteurs
37:41Ceux-l
37:42des fruits, et ils seront honor
37:43dans les Jardins du d
37:44sur des lits, face
37:45On fera circuler entre eux une coupe d'eau remplie
37:46blanche, savoureuse
37:47Elle n'offusquera point leur raison et ne les enivrera pas.
37:48Et Ils auront aupr
37:49semblables au blanc bien pr
37:50Puis les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement.
37:51L'un d'eux dira : \"J'avais un compagnon
37:52qui disait : \"Es-tu vraiment de ceux qui croient ?
37:53Est-ce que quand nous mourrons et serons poussi
37:54Il dira : \"Est-ce que vous voudriez regarder d'en haut ? \
37:55Alors il regardera d'en haut et il le verra en plein dans la Fournaise,
37:56et dira : \"Par Allah ! Tu as bien failli causer ma perte !
37:57et sans le bienfait de mon Seigneur, j'aurais certainement
37:58N'est-il pas vrai que nous ne mourrons
37:59que de notre premi
37:60C'est cela, certes, le grand succ
37:61C'est pour une chose pareille que doivent oeuvrer ceux qui oeuvrent.
37:62Est-ce que ceci est meilleur comme s
37:63Nous l'avons assign
37:64C'est un arbre qui sort du fond de la Fournaise.
37:65Ses fruits sont comme des t
37:66Ils doivent certainement en manger et ils doivent s'en remplir le ventre.
37:67Ensuite ils auront par-dessus une mixture d'eau bouillante.
37:68Puis leur retour sera vers la Fournaise.
37:69C'est qu'ils ont trouv
37:70et les voil
37:71En effet, avant eux, la plupart des anciens se sont
37:72Et Nous avions certes envoy
37:73Regarde donc ce qu'il est advenu de ceux qui ont
37:74Exception faite des
37:75No
37:76Et Nous le sauv
37:77et Nous f
37:78et Nous avons perp
37:79Paix sur No
37:80Ainsi r
37:81Il
37:82Ensuite Nous noy
37:83Du nombre de ses coreligionnaires, certes, fut Abraham.
37:84Quand il vint
37:85Quand il dit
37:86Cherchez-vous, dans votre
37:87Que pensez-vous du Seigneur de l'univers ? \
37:88Puis, il jeta un regard attentif sur les
37:89et dit : \"Je suis malade\" .
37:90Ils lui tourn
37:91Alors il se glissa vers leurs divinit
37:92Qu'avez-vous
37:93Puis il se mit furtivement
37:94Alors [les gens] vinrent
37:95Il [leur] dit : \"Adorez-vous ce que vous-m
37:96alors que c'est Allah qui vous a cr
37:97Ils dirent : \"Qu'on lui construise un four et qu'on le lance dans la fournaise ! \
37:98Ils voulurent lui jouer un mauvais tour; mais ce sont eux que Nous m
37:99Et il dit : \"Moi, je pars vers mon Seigneur et Il me guidera.
37:100Seigneur, fais-moi don d'une [prog
37:101Nous lui f
37:102Puis quand celui-ci fut en
37:103Puis quand tous deux se furent soumis (
37:104voil
37:105Tu as confirm
37:106C'
37:107Et Nous le ran
37:108Et Nous perp
37:109\"Paix sur Abraham\".
37:110Ainsi r
37:111car il
37:112Nous lui f
37:113Et Nous le b
37:114Et Nous accord
37:115et les sauv
37:116et les secour
37:117Et Nous leur apport
37:118et les guid
37:119Et Nous perp
37:120\"Paix sur Mo
37:121Ainsi r
37:122car ils
37:123Elie
37:124Quand il dit
37:125Invoquerez-vous Baal (une idole) et d
37:126Allah, votre Seigneur et le Seigneur de vos plus anciens anc
37:127Ils le trait
37:128Exception faite des serviteurs
37:129Et Nous perp
37:130\"Paix sur Elie et ses adeptes\".
37:131Ainsi r
37:132car il
37:133Et Lot.
37:134Quand Nous le sauv
37:135sauf une vieille femme qui devait dispara
37:136Et Nous d
37:137Et vous passez certainement aupr
37:138et la nuit. Ne raisonnez-vous donc pas ?
37:139Jonas
37:140Quand il s'enfuit vers le bateau comble,
37:141Il prit part au tirage au sort qui le d
37:142Le poisson l'avala alors qu'il
37:143S'il n'avait pas
37:144il serait demeur
37:145Nous le jet
37:146Et Nous f
37:147et l'envoy
37:148Ils crurent, et Nous leur donn
37:149Pose-leur donc la question : \"Ton Seigneur aurait-Il des filles et eux des fils ?
37:150Ou bien avons-Nous cr
37:151Certes, ils disent dans leur mensonge :
37:152\"Allah a engendr
37:153Aurait-Il choisi des filles de pr
37:154Qu'avez-vous donc
37:155Ne r
37:156Ou avez-vous un argument
37:157Apportez donc votre Livre si vous
37:158Et ils ont
37:159Gloire
37:160Exception faite des serviteurs
37:161En v
37:162ne pourrez tenter [personne],
37:163except
37:164Il n'y en a pas un, parmi nous, qui n'ait une place connue ;
37:165nous sommes certes, les rang
37:166et c'est nous certes, qui c
37:167M
37:168\"Si nous avions eu un Rappel de [nos] anc
37:169nous aurions
37:170Ils y ont m
37:171En effet, Notre Parole a d
37:172que ce sont eux qui seront secourus,
37:173et que Nos soldats auront le dessus.
37:174
37:175et observe-les : ils verront bient
37:176Quoi ! est-ce Notre ch
37:177Quand il tombera dans leur place, ce sera alors un mauvais matin pour ceux qu'on a avertis !
37:178Et
37:179et observe; ils verront bient
37:180Gloire
37:181Et paix sur les Messagers,
37:182et louange



Share this Surah Translation on Facebook...