Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









as-Saffat 37:87 

Arabic Source
Arabic فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ zoom

Language /
Translator
THESE PAGES ARE *BETA* AND MANY CONTAIN ERRORS
We are working to correct them and bring you more.
Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Aləmlərin Rəbbi barəsində zənniniz nədir?” (Onun ruzisini yeyib bütlərə tapınırsınız? Məgər bunun cəzasını çəkməyəcəksiniz?!) zoom
Bosnian
Besim Korkut
I šta o Gospodaru svjetova mislite?\ zoom
Bosnian
Mustafa Mlivo
Pa zoom
Dutch
Salomo Keyzer
Wat is dus uwe meening opzichtens den Heer aller schepselen? zoom
Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad
درباره صاحب‌اختيار مردم جهان چه فكر مى‌كنيد؟(87) zoom
Farsi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
شما درباره پروردگار عالمیان چه گمان می‌برید؟! zoom
Farsi
Hussain Ansarian
پس گمانتان به پروردگار جهانیان چیست؟ [که غیر او را می پرستید،] zoom
Farsi
Mahdi Elahi Ghomshei
پس در این صورت به خدای جهانیان چه گمان می‌برید (و از قهر و انتقام خدا چگونه نمی‌ترسید). zoom
French
Muhammad Hamidullah
Que pensez-vous du Seigneur de l'univers ? \ zoom
German
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Was denkt ihr denn vom Herrn der Welten?\ zoom
German
Amir Zaidan
Also was denkt ihr zoom
German
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Welche Meinung habt ihr denn vom Herrn der Weltenbewohner?\ zoom
Indonesian
Bahasa Indonesia
Maka apakah anggapanmu terhadap Tuhan semesta alam?\ zoom
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Cosa pensate del Signore dell'universo?». zoom
Italian
Safi Kaskas
Che cosa pensate del Signore dei mondi?”. zoom
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അപ്പോള്‍ ലോകരക്ഷിതാവിനെപ്പറ്റി നിങ്ങളുടെ വിചാരമെന്താണ്‌? zoom
Portuguese
Samir El-Hayek
Que pensais do Senhor do Universo? zoom
Russian
Kuliev E.
И что вы думаете о Господе миров?\ zoom
Russian
M.-N.O. Osmanov
Что же вы думаете о Господе [обитателей] миров?\ zoom
Russian
V. Porokhova
И как вы мыслите Владыку всех миров?\ zoom
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
پوءِ جھانن جي پالڻھار بابت اوھان جو ڪھڙو گُمان آھي؟ zoom
Spanish
Julio Cortes
¿Qué opináis, pues, del Señor del universo?» zoom
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Һичнәрсәгә ярамаган нәрсәләргә гыйбадәт кыласыз да бит, барча галәмне тәрбия итүче Аллаһ хакында нәрсә уйлыйсыз? Ул – Аллаһ сезне хөкем итмәс һәм ґәзаб кылмас, дип уйлыйсызмы? Бу кавем йолдызларга табыныр иделәр, бәйрәм көннәрендә корбан чалып, корбаннарын сынымнары алдына куеп, үзләре кырга бәйрәм итәргә чыга торган булганнар, шул бәйрәм итә торган урыннарына Ибраһим г-мне дә чакырдылар. zoom
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
\"Âlemlerin Rabbi hakkında düşünceniz nedir?\ zoom
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
بھلا تمام جہانوں کے رب کے بارے میں تمہارا کیا خیال ہے؟، zoom
Urdu
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
بھلا پروردگار عالم کے بارے میں تمہارا کیا خیال ہے؟ zoom
Urdu
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
تو تمہارا کیا گمان سے رب العالمین پر (ف۸۵) zoom

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=37&verse=87
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...