Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









as-Saffat 37:136 

Arabic Source
Arabic ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ zoom

Language /
Translator
THESE PAGES ARE *BETA* AND MANY CONTAIN ERRORS
We are working to correct them and bring you more.
Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Sonra isə başqalarını (iman gətirməyənləri) yox etdik. zoom
Bosnian
Besim Korkut
a ostale smo uništili, zoom
Bosnian
Mustafa Mlivo
Zatim smo uni zoom
Dutch
Salomo Keyzer
Daarna verdelgden wij de anderen. zoom
Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad
بعد ديگران را هلاك كرديم.(136) zoom
Farsi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
سپس بقیه را نابود کردیم! zoom
Farsi
Hussain Ansarian
سپس دیگران را هلاک کردیم، zoom
Farsi
Mahdi Elahi Ghomshei
پس (از نجات لوط و اهلش) دیگران که بدکار بودند همه را هلاک ساختیم. zoom
French
Muhammad Hamidullah
Et Nous d zoom
German
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Hierauf zerst zoom
German
Amir Zaidan
Dann vernichteten WIR die anderen. zoom
German
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Hierauf vertilgten Wir die anderen. zoom
Indonesian
Bahasa Indonesia
Kemudian Kami binasakan orang-orang yang lain. zoom
Italian
Hamza Roberto Piccardo
e gli altri li annientammo. zoom
Italian
Safi Kaskas
Poi abbiamo distrutto gli altri. zoom
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
പിന്നെ മറ്റുള്ളവരെ നാം തകര്‍ത്തു കളഞ്ഞു. zoom
Portuguese
Samir El-Hayek
Ent zoom
Russian
Kuliev E.
Затем Мы уничтожили всех остальных. zoom
Russian
M.-N.O. Osmanov
А остальных Мы истребили. zoom
Russian
V. Porokhova
И погубили остальных Мы, - zoom
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
وري (ھُنن) ٻـين کي ھلاڪ ڪيوسون zoom
Spanish
Julio Cortes
Luego, aniquilamos a los demás. zoom
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Соңра калганнарын барчасын һәлак иттек. zoom
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Sonra ötekileri yerle bir ettik. zoom
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
پھر ہم نے دوسروں کو ہلاک کر ڈالا، zoom
Urdu
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
پھر ہم نے اوروں کو ہلاک کردیا zoom
Urdu
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
پھر دوسروں کو ہم نے ہلاک فرمادیا (ف۱۲۱) zoom

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=37&verse=136
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...