Quantcast
Ads by Muslim Ad Network

AYAH as-Saffat 37:125 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ zoom
Transliteration AtadAAoona baAAlan watatharoona ahsana alkhaliqeena zoom
Transliteration-2 atadʿūna baʿlan watadharūna aḥsana l-khāliqīna zoom
Literal
(Word by Word)
 Do you call Baal and you forsake (the) Best (of) Creators - zoom


Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad Will you invoke Baal and forsake [God,] the best of artisans - zoom
M. M. Pickthall Will ye cry unto Baal and forsake the Best of creators, zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) "Will ye call upon Baal and forsake the Best of Creators,- zoom
Yusuf Ali (Orig. 1938) "Will ye call upon Baal and forsake the Best of Creators,- zoom
Shakir What! do you call upon Ba'l and forsake the best of the creators, zoom
Wahiduddin Khan Do you call on Baal and abandon the Best of Creators, zoom
Dr. Laleh Bakhtiar Will you call to Baal and forsake the fairer of ones who are the creators, zoom
T.B.Irving Do you appeal to Baal and ignore the Best Creator, zoom
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab Do you call upon ˹the idol of˺ Ba’l and abandon the Best of Creators— zoom
Safi Kaskas Do you call upon Baal and leave the best of creators, zoom
Abdul Hye  Will you call upon Bal (idol) and forsake the best of creators, zoom
The Study Quran Do you call upon Baal and leave the most beautiful of creators? zoom
[The Monotheist Group] (2011 Edition) "Would you call on Ba'al and forsake the best Creator" zoom
Abdel Haleem How can you invoke Baal and forsake the Most Gracious Creator, zoom
Abdul Majid Daryabadi Call ye upon Bal and forsake the Best of creators. zoom
Ahmed Ali Would you call on Baal and leave the best of creators, zoom
Aisha Bewley Do you call on Baal and abandon the Best of Creators? zoom
Ali Ünal "Will you continue to invoke Ba‘l (as deity) and forsake the Creator Who creates everything in the best and most appropriate form and has the ultimate rank of creativity – zoom
Ali Quli Qara'i Do you invoke Baal and abandon the best of creators, zoom
Hamid S. Aziz "What! Do you call upon Baal and forsake the best of Creators, zoom
Muhammad Mahmoud Ghali Do you invoke Bacl, and leave out The Fairest of creators, zoom
Muhammad Sarwar Do you worship Ba`al and abandon the Best Creator. zoom
Muhammad Taqi Usmani Do you invoke Ba‘l, and ignore the Best of the creators, zoom
Shabbir Ahmed You call upon Ba'l, and disregard the Best of creators, zoom
Syed Vickar Ahamed "Will you call upon the false god (Baal) and give up the Best of Creators— zoom
Umm Muhammad (Sahih International) Do you call upon Ba'l and leave the best of creators - zoom
Farook Malik Would you invoke Bal (their invented god) and forsake the best of the Creators zoom
Dr. Munir Munshey "Do you pray to (the idol) ´Baal´ (a bull believed to be a god of fertility) while you quit (worshipping) the Best of the creators?" zoom
Dr. Kamal Omar Will you invoke Ba’l (proper name of a chief idol) and forsake the Better of the creators , zoom
Talal A. Itani (new translation) Do you call on Baal, and forsake the Best of creators? zoom
Maududi Do you call upon Baal and forsake the Best of the Creators? zoom
Ali Bakhtiari Nejad do you call on Baal and you abandon best of the creators? zoom
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) “Will you call upon Baal and abandon the Best of Creators, zoom
[The Monotheist Group] (2013 Edition) "Would you call on Ba'al and forsake the best Creator?" zoom
Mohammad Shafi "Do you pray to Ba'l (idol worshipped by Elias' people) and forsake the Best of the creators — " zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian He said: “How do you dare to worship an idol known as Ba’al instead of the Supreme Creator?” zoom
Faridul Haque “What! You worship Baal (an idol) and leave the Best Creator?” - zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah Do you call on Ba'lan (the idol Baal) and abandon the Best Creator, zoom
Maulana Muhammad Ali Do you call upon Ba’l and forsake the Best of the creators, zoom
Muhammad Ahmed - Samira Do you call an idol statue/master , and you leave the creator's best ? zoom
Sher Ali `Do you call on Ba`l and forsake the Best of creators - zoom
Rashad Khalifa "Do you worship a statue, instead of the Supreme Creator? zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) Do you worship Baal and leave the Best Creator? zoom
Amatul Rahman Omar `Do you call upon Ba`l (- the sun-god), and forsake the Best Creator, zoom
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri Do you worship (the idol named) Ba‘l and turn away from the Best of creators, zoom
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali "Will you call upon Bal (a well- known idol of his nation whom they used to worship) and forsake the Best of creators, zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry Do you call on Baal, and abandon the Best of creators? zoom
Edward Henry Palmer do ye call upon Baal and leave the best of Creators, zoom
George Sale Do ye invoke Baal, and forsake the most excellent creator? zoom
John Medows Rodwell Invoke ye Baal and forsake ye the most skilful Creator? zoom
N J Dawood (2014) Have you no fear? Would you invoke Baal and forsake the most gracious of creators? zoom

New and/or Partial Translations, and works in progress
Sayyid Qutb How can you invoke Baal and forsake the best of creators, zoom
Ahmed Hulusi “Do you worship Baal (a statue with four faces made of gold) and abandon the most beautiful of creators?” zoom
Sayyed Abbas Sadr-Ameli Do you call on Ba l and abandon the best of the creators? zoom
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim "Do you invoke the idol Ba'l (Baal), he asked, "and neglect the Supreme Creator!" zoom
Mir Aneesuddin Why do you pray to Baal (the false sun god presumed by you) and forsake (Allah) the Best of proportioners? zoom

For feedback and comments please visit...
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...