←Prev   Ayah al-Imran (The Family of Imran, The House of Imran) 3:64   Next→ 
Arabisch
zum Anhören klicken
Hast du bemerkt?

 Sie können IslamAwakened SUCHEN: 

DEUTSCH
TRANSLITERATION
ARABISCH
(zum Anhören klicken)
WURZEL/link
Sag:
qul
"O Leute
yāahla
der Schrift,
l-kitābi
kommt
taʿālaw
zu
ilā
einem Wort,
kalimatin
gleich
sawāin
zwischen uns
baynanā
und zwischen euch,
wabaynakum
dass nicht
allā
wir anbeten,
naʿbuda
außer
illā
Allah
l-laha
und nicht
walā
wir beigesellen
nush'rika
zu ihm
bihi
irgendetwas
shayan
und nicht
walā
nimmt
yattakhidha
manche von uns
baʿḍunā
die anderen
baʿḍan
(zu) Herren
arbāban
von
min
neben
dūni
Allah."
l-lahi
Dann falls
fa-in
sie sich abkehren,
tawallaw
dann sagt:
faqūlū
"Bezeugt,
ish'hadū
dass wir
bi-annā
Sich-unterwerfende sind."
mus'limūna




nach links zu lesen <== von rechts <==Arabisch <== Sie daran <== Denken <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Danksagungen:

Einzelwort-Audio wurde durch Software ermöglicht, die von bereitgestellt wird Arabi für arabisches NLP

Konkordanzwerk von James Ada; seine Forschung kann unter www.organizedQuran.com
gefunden werden Hinweis: James ist jetzt Mitglied des IslamAwakened Continuity Board

Die Arbeit von Dr. Shehnaz Shaikh und Frau Kausar Khatri; ihre Arbeit ist hier The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

Das einfache Wörterbuch des Korans von Shaikh Abdul Karim Parekh

Und natürlich Lanes Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane