←Prev   Ayah al-Qasas (The Story, Stories, The Narrative) 28:29   Next→ 
Arabisch
zum Anhören klicken
Hast du bemerkt?

 Sie können IslamAwakened SUCHEN: 

DEUTSCH
TRANSLITERATION
ARABISCH
(zum Anhören klicken)
WURZEL/link
Als
falammā
erfüllt hatte
qaḍā
Musa
mūsā
die Frist
l-ajala
und fortzog
wasāra
mit seinen Angehörigen,
bi-ahlihi
nahm er war
ānasa
auf
min
(der) Seite
jānibi
des Berges
l-ṭūri
ein Feuer.
nāran
Er sagte
qāla
zu seiner Familie:
li-ahlihi
"Bleibt hier,
um'kuthū
wahrlich, ich
innī
habe wahrgenommen
ānastu
ein Feuer.
nāran
Vielleicht ich
laʿallī
kann euch bringen
ātīkum
davon
min'hā
eine Nachricht
bikhabarin
oder
aw
ein brennendes Holz
jadhwatin
aus
mina
dem Feuer,
l-nāri
auf dass ihr
laʿallakum
euch erwärmen könnt."
taṣṭalūna




nach links zu lesen <== von rechts <==Arabisch <== Sie daran <== Denken <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Danksagungen:

Einzelwort-Audio wurde durch Software ermöglicht, die von bereitgestellt wird Arabi für arabisches NLP

Konkordanzwerk von James Ada; seine Forschung kann unter www.organizedQuran.com
gefunden werden Hinweis: James ist jetzt Mitglied des IslamAwakened Continuity Board

Die Arbeit von Dr. Shehnaz Shaikh und Frau Kausar Khatri; ihre Arbeit ist hier The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

Das einfache Wörterbuch des Korans von Shaikh Abdul Karim Parekh

Und natürlich Lanes Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane