Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









ash-Shu`ara` 26:91 

Arabic Source
Arabic وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ zoom

Language /
Translator
THESE PAGES ARE *BETA* AND MANY CONTAIN ERRORS
We are working to correct them and bring you more.
Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Cəhənnəm də azğınlara göstərilər. zoom
Bosnian
Besim Korkut
a Džehennem zalutalima ukazati, zoom
Bosnian
Mustafa Mlivo
I pokaza zoom
Dutch
Salomo Keyzer
En de hel geheel zal verschijnen voor hen die gedwaald zullen hebben; zoom
Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad
و جهنم براى گمراهان آشكار شده.(91) zoom
Farsi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و دوزخ برای گمراهان آشکار می‌گردد، zoom
Farsi
Hussain Ansarian
و آتش برافروخته را برای گمراهان آشکار کنند، zoom
Farsi
Mahdi Elahi Ghomshei
و دوزخ را بر گمراهان پدیدار گردانند. zoom
French
Muhammad Hamidullah
et l'on exposera aux errants la Fournaise, zoom
German
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und die Gahim wird denen vor Augen gehalten, die abgeirrt sind zoom
German
Amir Zaidan
Und die H zoom
German
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Und zum Erscheinen gebracht wird der H zoom
Indonesian
Bahasa Indonesia
dan diperlihatkan dengan jelas neraka Jahim kepada orang-orang yang sesat\ zoom
Italian
Hamza Roberto Piccardo
e la Fornace apparirà per i traviati, zoom
Italian
Safi Kaskas
Coloro che invece deviano nel male, vedranno il Fuoco in piena vista zoom
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
ദുര്‍മാര്‍ഗികള്‍ക്ക്‌ നരകം തുറന്നു കാണിക്കപ്പെടുന്നതുമാണ്‌ zoom
Portuguese
Samir El-Hayek
E o inferno ser zoom
Russian
Kuliev E.
а Ад будет ясно показан заблудшим. zoom
Russian
M.-N.O. Osmanov
[когда] заблудших поставят перед адом; zoom
Russian
V. Porokhova
А злочестивым Ад предстанет, zoom
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ گمراھن لاءِ دوزخ ظاھر ڪيو ويندو zoom
Spanish
Julio Cortes
y el fuego de la gehena aparecerá ante los descarriados. zoom
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Вә гөнаһтан сакланмаганнарга җәһәннәм бик якын күрсәтелде. zoom
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Cehennem de şımarıp azanların karşısına getirilir. zoom
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور دوزخ گمراہوں کے سامنے ظاہر کر دی جائے گی، zoom
Urdu
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور دوزخ گمراہوں کے سامنے لائی جائے گی zoom
Urdu
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور ظاہر کی جائے گی دوزخ گمراہوں کے لیے، zoom

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=26&verse=91
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...