Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









ash-Shu`ara` 26:79 

Arabic Source
Arabic وَالَّذِي هُوَ يُطْعِمُنِي وَيَسْقِينِ zoom

Language /
Translator
THESE PAGES ARE *BETA* AND MANY CONTAIN ERRORS
We are working to correct them and bring you more.
Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Məni yedirdən də, içirdən də Odur! zoom
Bosnian
Besim Korkut
i koji me hrani i poji, zoom
Bosnian
Mustafa Mlivo
I Onaj koji me hrani i napaja me. zoom
Dutch
Salomo Keyzer
En die mij geeft te eten en te drinken; zoom
Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad
وجودى كه به من غذا و آب مى‌دهد.(79) zoom
Farsi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و کسی که مرا غذا می‌دهد و سیراب می‌نماید، zoom
Farsi
Hussain Ansarian
و آنکه او طعامم می دهد و سیرابم می کند zoom
Farsi
Mahdi Elahi Ghomshei
و همان خدایی که مرا غذا می‌دهد و سیراب می‌گرداند. zoom
French
Muhammad Hamidullah
et c'est Lui qui me nourrit et me donne zoom
German
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
und Der mir Speise und Trank gibt. zoom
German
Amir Zaidan
Und Derjenige, Der mir zu essen und zu trinken gibt. zoom
German
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
und Der mir zu essen und zu trinken gibt zoom
Indonesian
Bahasa Indonesia
dan Tuhanku, Yang Dia memberi makan dan minum kepadaku, zoom
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Colui che mi nutre e mi dà da bere, zoom
Italian
Safi Kaskas
Che mi dà da mangiare e da bere zoom
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
എനിക്ക്‌ ആഹാരം തരികയും കുടിനീര്‍ തരികയും ചെയ്യുന്നവന്‍ zoom
Portuguese
Samir El-Hayek
Que me d zoom
Russian
Kuliev E.
Который кормит меня и поит, zoom
Russian
M.-N.O. Osmanov
который дает мне пищу и утоляет жажду; zoom
Russian
V. Porokhova
Кто кормит и поит меня, zoom
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ اُھو آھي جو مون کي کارائيندو آھي ۽ مون کي پياريندو آھي zoom
Spanish
Julio Cortes
me da de comer y de beber, zoom
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Вә Ул мине ашата вә эчерә. zoom
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
\"O'dur beni doyuran, suvaran.\ zoom
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور وہی ہے جو مجھے کھلاتا اور پلاتا ہے، zoom
Urdu
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور وہ جو مجھے کھلاتا اور پلاتا ہے zoom
Urdu
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور وہ جو مجھے کھلاتا اور پلاتا ہے (ف۸۲) zoom

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=26&verse=79
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...