Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









al-Hajj Farsi:: Ghodratollah Bakhtiari Nejad 

Ayat
22:1Ihr Menschen! Handelt Taqwa gem
22:2An dem Tag, wenn ihr seht, da
22:3Und unter den Menschen ist manch einer, der
22:4geschrieben wurde, da
22:5Ihr Menschen! Solltet ihr im Zweifel
22:6Dies (bezeugt), da
22:7und da
22:8Und unter den Menschen ist manch einer, der
22:9(in Arroganz) mit dem Zur-Seite-drehen, damit er vom Weg ALLAHs ableitet. F
22:10Dies ist f
22:11Und unter den Menschen ist manch einer, der mit dem Dienen ALLAHs auf der Kippe steht, wenn ihn Gutes trifft, findet er Ruhe dabei, und wenn ihn Fitna trifft, wendet er sich in die Gegenrichtung ab. ER verliert dann das Diesseits und auch das Jenseits. Dies ist gewi
22:12Er richtet Bittgebete an das, was ihm weder schadet noch n
22:13Er richtet Bittgebete an das, dessen Schaden n
22:14Gewi
22:15Wer pflegte zu denken, da
22:16Und solcherart sandten WIR ihn (den Quran) hinab als klare Ayat, und ALLAH leitet recht, wen ER will.
22:17Gewi
22:18Hast du etwa nicht wahrgenommen, da
22:19Diese sind zwei Gegner, die
22:20damit wird das, was in ihren B
22:21Und f
22:22Immer wieder wenn sie aus ihr (Dschahannam) aus einer Drangsal herausgehen wollten, werden sie wieder zu ihr zur
22:23Gewi
22:24Und sie wurden zum Guten des Gesagten rechtgeleitet. Und sie werden zum Weg Des Alllobensw
22:25Gewi
22:26Und (erinnere daran), als WIR Ibrahim den Ort des Hauses zuwiesen: \"Betreibe Mir gegen
22:27Und rufe die Menschen zur Hadsch auf, so werden sie zu dir zu Fu
22:28damit sie f
22:29Dann sollen sie ihren Schmutz entfernen, ihre Gel
22:30Also und wer ALLAHs Hurumat hochachtet, dies ist gut f
22:31(Seid) hanif f
22:32Also und wer ALLAHs Riten (
22:33Damit habt ihr N
22:34Und f
22:35(Diese sind) diejenigen, wenn ALLAH erw
22:36Und die Budn machten WIR f
22:37ALLAH erh
22:38Gewi
22:39Erlaubnis (zum bewaffneten Kampf) wurde denjenigen, die bek
22:40(Es sind) diejenigen, die von ihren H
22:41(Es sind) diejenigen, wenn WIR sie im Lande festigen, dann verrichten sie ordnungsgem
22:42Und sollten sie dich der L
22:43Sowie die Leute von Ibrahim und die Leute von Lut.
22:44Sowie die Bewohner von Madyan. Auch Musa wurde der L
22:45Wie manche Ortschaft richteten WIR doch zugrunde, w
22:46Sind sie etwa nicht im Lande umhergereist, damit sie
22:47Und sie fordern von dir Eile mit der Peinigung, und ALLAH wird doch nie Sein Versprechen brechen. Und zweifellos ist ein Yaum bei deinem HERRN wie tausend Jahre von dem, was ihr z
22:48Und wie manch eine Ortschaft, der ICH noch l
22:49Sag: \"Ihr Menschen! Ich bin f
22:50F
22:51Doch diejenigen, die gegen Unsere Ayat in Widerspenstigkeit vorgehen, diese sind die Weggenossen der H
22:52Und WIR entsandten vor dir keinen Gesandten und keinen Propheten, ohne da
22:53Damit ER das, was der Satan hinzuf
22:54Und damit diejenigen, denen das Wissen zuteil wurde, wissen, da
22:55Und diejenigen, die Kufr betrieben haben, bleiben ihm gegen
22:56Die Herrschaft an diesem Tag geh
22:57Und diejenigen, die Kufr betrieben und Unsere Ayat ableugnet haben, f
22:58Und diejenigen, die fi-sabilillah Hidschra unternahmen, dann get
22:59ER wird sie doch in einen Eingang eingehen lassen, an dem sie Wohlgefallen finden werden. Und gewi
22:60Also und wer mit Gleichem straft, was ihm zugef
22:61Dies ist so, da ALLAH die Nacht in den Tag einflie
22:62Dies ist so, da ALLAH Das Wahre ist, w
22:63Hast du etwa nicht gesehen, da
22:64Ihm geh
22:65Hast du etwa nicht gesehen, da
22:66Und ER ist Derjenige, Der euch lebendig machte, dann euch sterben l
22:67F
22:68Und sollten sie mit dir disputieren, dann sag: \"ALLAH wei
22:69ALLAH richtet zwischen euch am Tag der Auferstehung in dem, wor
22:70Wei
22:71Und sie dienen anstelle von ALLAH dem, wozu ER niemals eine Best
22:72Und wenn ihnen Unsere Ayat in Klarheit vorgetragen werden, erkennst du die Mi
22:73Ihr Menschen! Ein Gleichnis wurde gepr
22:74Doch sie achteten ALLAH nicht entsprechend der Ihm geb
22:75ALLAH erw
22:76ER wei
22:77Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Vollzieht Ruku' und Sudschud und dient eurem HERRN und tut gottgef
22:78Und leistet Dschihad f



Share this Surah Translation on Facebook...