Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









al-Hajj Farsi:: Ghodratollah Bakhtiari Nejad 

Ayat
22:1O Ihr Menschen, f
22:2An dem Tage, da ihr es seht, wird jede Stillende ihren S
22:3Und unter den Menschen ist manch einer, der ohne Wissen
22:4und
22:50 ihr Menschen, wenn ihr
22:6Dies (ist so), weil Allah die Wahrheit ist und weil Er es ist, Der die Toten lebendig macht, und weil Er die Macht
22:7und weil die Stunde kommt - dar
22:8Und unter den Menschen ist manch einer, der ohne Wissen oder F
22:9Dem, der sich hochm
22:10\"Dies ist f
22:11Und unter den Menschen ist manch einer, der Allah nur am Rande dient. Wenn ihn Gutes trifft, so ist er damit zufrieden; trifft ihn aber eine Pr
22:12Er ruft statt Allah das an, was ihm weder zu schaden noch zu nutzen vermag. Dies ist der weitbegangene Irrtum.
22:13Er ruft den an, dessen Schaden n
22:14Wahrlich, Allah wird jene, die glauben und gute Werke tun, in G
22:15Wer da meint, da
22:16Und so haben Wir ihn (den Quran) als deutliches Zeichen hinabgesandt, und gewi
22:17Siehe, zwischen denen, die gl
22:18Hast du nicht gesehen, da
22:19Diese beiden sind zwei Streitende, die
22:20wodurch das, was in ihren B
22:21Und ihnen sind eiserne Keulen bestimmt.
22:22Sooft sie aus Bedr
22:23Doch Allah wird jene, die gl
22:24Und sie werden zu lauterster Rede rechtgeleitet werden, und sie werden zu dem Weg des Preisw
22:25Diejenigen aber, die ungl
22:26Und als Wir f
22:27Und rufe die Menschen zur Pilgerfahrt auf. Sie werden zu Fu
22:28auf da
22:29Dann sollen sie ihre pers
22:30Somit wird es f
22:31Seid lauter gegen Allah, ohne da
22:32Somit r
22:33Die (Opfertiere) bringen euch Nutzen f
22:34Und jedem Volk gaben Wir eine Anleitung zur Opferung, auf da
22:35; deren Herzen mit Furcht erf
22:36Und f
22:37Ihr Fleisch erreicht Allah nicht, noch tut es ihr Blut, sondern eure Ehrfurcht ist es, die Ihn erreicht. In der Weise hat Er sie euch dienstbar gemacht, auf da
22:38Wahrlich, Allah verteidigt jene, die gl
22:39Die Erlaubnis (, sich zu verteidigen,) ist denen gegeben, die bek
22:40jenen, die schuldlos aus ihren H
22:41Jenen, die, wenn Wir ihnen auf Erden die Oberhand gegeben haben, das Gebet verrichten und die Zakah entrichten und Gutes gebieten und B
22:42Wenn sie dich der L
22:43sowie auch das Volk Abrahams und das Volk Lots
22:44und die Bewohner von Madyan. Auch Moses wurde der L
22:45Wie so manche Stadt haben Wir zerst
22:46Sind sie denn nicht im Lande umhergereist, so da
22:47Und sie fordern dich auf, die Strafe zu beschleunigen, doch Allah wird nie Sein Versprechen brechen. Wahrlich, ein Tag bei deinem Herrn ist gleich tausend Jahre nach eurer Zeitrechnung.
22:48Und manch einer Stadt gew
22:49Sprich: \"0 ihr Menschen, ich bin euch nur ein deutlicher Warner.\
22:50F
22:51Diejenigen aber, die gegen Unsere Zeichen eifern und (sie) zu besiegen versuchen - diese sind die Bewohner der Gahim.
22:52Und Wir schickten vor dir keinen Gesandten oder Propheten, dem, wenn er etwas w
22:53(Er l
22:54Und (Er l
22:55Und die Ungl
22:56Das K
22:57F
22:58Und denjenigen, die um Allahs willen auswandern und dann erschlagen werden oder sterben, wird Allah eine stattliche Versorgung bereiten. Wahrlich, Allah - Er ist der beste Versorger.
22:59Er wird sie gewi
22:60Das (soll so sein) Und dem, der Vergeltung in dem Ma
22:61Dies (geschieht) deshalb, weil Allah die Nacht in den Tag und den Tag in die Nacht
22:62Dies ist (so), weil Allah die Wahrheit ist, und (weil) das, was sie an Seiner Statt anrufen, die L
22:63Hast du denn nicht gesehen, da
22:64Sein ist, was in den Himmeln und was auf der Erde ist, und Allah ist es, Der wahrlich auf keinen angewiesen ist, der Preisw
22:65Hast du denn nicht gesehen, da
22:66Und Er ist es, Der euch das Leben gab, und dann wird Er euch sterben lassen, und dann wird Er euch (wieder) lebendig machen. Wahrlich, der Mensch ist h
22:67Einem jeden Volke haben Wir Andachtsriten gegeben, die sie befolgen; sie sollen daher nicht mit dir
22:68Wenn sie jedoch mit dir hier
22:69Allah wird zwischen euch am Tage der Auferstehung
22:70Wei
22:71Und sie verehren an Allahs Statt das, wof
22:72Und wenn Unsere Verse ihnen verlesen werden, dann kannst du auf dem Antlitz derer, die ungl
22:730 ihr Menschen, ein Gleichnis ist gepr
22:74Sie bewerten Allah nicht nach Seinem wahren Wert. Gewi
22:75Allah erw
22:76Er wei
22:770 ihr, die ihr glaubt, verneigt euch und werft euch in Anbetung nieder und verehrt euren Herrn und tut das Gute, auf da
22:78Und eifert in Allahs Sache, wie daf



Share this Surah Translation on Facebook...