Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









al-Hajj 22:1 

Arabic Source
Arabic يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَيْءٌ عَظِيم zoom

Language /
Translator
THESE PAGES ARE *BETA* AND MANY CONTAIN ERRORS
We are working to correct them and bring you more.
Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Ey insanlar! Rəbbinizdən qorxun. (Allahın əzabından qorxub pis əməllərdən çəkinin, yalnız Ona ibadət və itaət edin). Həqiqətən, qiyamət gününün (axır saatın) zəlzələsi dəhşətli şeydir! zoom
Bosnian
Besim Korkut
O ljudi, Gospodara svoga se bojte! Zaista će potres, kada Smak svijeta nastupi, veliki događaj biti! zoom
Bosnian
Mustafa Mlivo
O ljudi! Bojte se Gospodara svog. Uistinu,potres zoom
Dutch
Salomo Keyzer
O menschen! vreest uwen Heer. Waarlijk, de schok van het laatste uur zal een vreeselijke zaak wezen. zoom
Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad
اى مردم از خداوندتان بترسيد، چون زلزله قيامت حادثه بزرگى است.(1) zoom
Farsi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
ای مردم! از (عذاب) پروردگارتان بترسید، که زلزله رستاخیز امر عظیمی است! zoom
Farsi
Hussain Ansarian
ای مردم! از پروردگارتان پروا کنید، بی تردید زلزله قیامت، واقعه ای بزرگ است. zoom
Farsi
Mahdi Elahi Ghomshei
ای مردمان، خدا ترس و پرهیزکار باشید که زلزله روز قیامت بر خلایق بسیار حادثه بزرگ و واقعه سختی خواهد بود. zoom
French
Muhammad Hamidullah
zoom
German
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
O Ihr Menschen, f zoom
German
Amir Zaidan
Ihr Menschen! Handelt Taqwa gem zoom
German
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
O ihr Menschen, f zoom
Indonesian
Bahasa Indonesia
Hai manusia, bertakwalah kepada Tuhanmu; sesungguhnya kegoncangan hari kiamat itu adalah suatu kejadian yang sangat besar (dahsyat). zoom
Italian
Hamza Roberto Piccardo
O uomini, temete il vostro Signore. Il sisma dell'Ora sarà cosa terribile. zoom
Italian
Safi Kaskas
O uomini! Temete il vostro Signore! La violenta convulsione dell’Ultima Ora sarà qualcosa di terribile. zoom
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
മനുഷ്യരേ, നിങ്ങള്‍ നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിനെ സൂക്ഷിക്കുക, തീര്‍ച്ചയായും ആ അന്ത്യസമയത്തെ പ്രകമ്പനം ഭയങ്കരമായ ഒരു കാര്യം തന്നെയാകുന്നു. zoom
Portuguese
Samir El-Hayek
zoom
Russian
Kuliev E.
О люди! Бойтесь вашего Господа! Воистину, сотрясение Часа является ужасным событием. zoom
Russian
M.-N.O. Osmanov
О люди! Страшитесь [наказания] Господа вашего, ибо событие [в Судный] час - великое явление. zoom
Russian
V. Porokhova
О люди! Перед Господом своим ■ Питайте страх благоговейный! ■ Ведь сотрясение (земли) с приходом Часа - ■ Великое событие (Вселенной). zoom
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
اي ماڻھؤ! پنھنجي پالڻھار کان ڊڄو، ڇو تہ قيامت وارو زلزلو وڏي شئي آھي zoom
Spanish
Julio Cortes
¡Hombres! ¡Temed a vuestro Señor! El terremoto de la Hora será algo terrible. zoom
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Ий кешеләр, Раббыгыздан куркыгыз, Аңа гөнаһлы булудан сакланыгыз! Дөреслектә кыямәт зәлзәләсе олугъ куркыныч эштер. zoom
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Ey insanlar! Rabbinizden korkun! Çünkü kıyamet saatinin zelzelesi gerçekten çok büyük bir şeydir. zoom
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اے لوگو! اپنے رب سے ڈرتے رہو۔ بیشک قیامت کا زلزلہ بڑی سخت چیز ہے، zoom
Urdu
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
لوگو! اپنے پروردگار سے ڈرو۔ کہ قیامت کا زلزلہ ایک حادثہٴ عظیم ہوگا zoom
Urdu
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اے لوگو! اپنے رب سے ڈرو (ف۲) بیشک قیامت کا زلزلہ (ف۳) بڑی سخت چیز ہے، zoom

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=22&verse=1
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...