Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









al-Kahf Farsi:: Ghodratollah Bakhtiari Nejad 

Ayat
18:1Louange
18:2[Un livre] d'une parfaite droiture pour avertir d'une s
18:3o
18:4et pour avertir ceux qui disent : \"Allah S'est attribu
18:5Ni eux ni leurs anc
18:6Tu vas peut-
18:7Nous avons plac
18:8Puis, Nous allons s
18:9Penses-tu que les gens de la Caverne et d'ar-Raquim ont constitu
18:10Quand les jeunes se furent r
18:11Alors, Nous avons assourdi leur oreilles, dans la caverne pendant nombreuses ann
18:12Ensuite, Nous les avons ressuscit
18:13Nous allons te raconter leur r
18:14Nous avons fortifi
18:15Voil
18:16Et quand vous vous serez s
18:17Tu aurais vu le soleil, quand il se l
18:18Et tu les aurais cru
18:19Et c'est ainsi que Nous les ressuscit
18:20Si jamais ils vous attrapent, ils vous lapideront ou vous feront retourner
18:21Et c'est ainsi que Nous f
18:22Ils diront : \"ils
18:23Et ne dis jamais,
18:24sans ajouter : \"Si Allah le veut\", et invoque ton Seigneur quand tu oublies et dis : \"Je souhaite que mon Seigneur me guide et me m
18:25Or, ils demeur
18:26Dis : \"Allah sait mieux combien de temps ils demeur
18:27Et r
18:28Fais preuve de patience [en restant] avec ceux qui invoquent leur Seigneur matin et soir, d
18:29Et dis : \"La v
18:30Ceux qui croient et font de bonnes oeuvres... vraiment Nous ne laissons pas perdre la r
18:31Voil
18:32Donne-leur l'exemple de deux hommes :
18:33Les deux jardins produisaient leur r
18:34Et il avait des fruits et dit alors
18:35Il entra dans son jardin coupable envers lui-m
18:36et je ne pense pas que l'Heure viendra. Et si on me ram
18:37Son compagnon lui dit, tout en conversant avec lui : \"Serais-tu m
18:38Quant
18:39En entrant dans ton jardin, que ne dis-tu : \"Telle est la volont
18:40il se peut que mon Seigneur, bient
18:41ou que son eau tarisse de sorte que tu ne puisses plus la retrouver\".
18:42Et sa r
18:43Il n'eut aucun groupe de gens pour le secourir contre (la punition) d'Allah. Et il ne put se secourir lui-m
18:44En l'occurrence, la souveraine protection appartient
18:45Et propose-leur l'exemple de la vie ici-bas. Elle est semblable
18:46Les biens et les enfants sont l'ornement de la vie de ce monde. Cependant, les bonnes oeuvres qui persistent ont aupr
18:47Le jour o
18:48Et ils seront pr
18:49Et on d
18:50Et lorsque Nous d
18:51Je ne les ai pas pris comme t
18:52Et le jour o
18:53Et les criminels verront le Feu. Il seront alors convaincus qu'ils y tomberont et n'en trouveront pas d'
18:54Et assur
18:55Qu'est-ce qui a donc emp
18:56Et Nous n'envoyons les messagers que pour annoncer la bonne nouvelle et avertir. Et ceux qui ont m
18:57Quel pire injuste que celui
18:58Et ton Seigneur est le Pardonneur, le D
18:59Et voil
18:60(Rappelle-toi) quand Mo
18:61Puis, lorsque tous deux eurent atteint le confluent, ils oubli
18:62Puis, lorsque tous deux eurent d
18:63[Le valet lui] dit : \"Quand nous avons pris refuge pr
18:64[Mo
18:65Ils trouv
18:66Mo
18:67[L'autre] dit : \"Vraiment, tu ne pourras jamais
18:68Comment endurerais-tu sur des choses que tu n'embrasses pas par ta connaissance ? \".
18:69[Mo
18:70\"Si tu me suis, dit [l'autre,] ne m'interroge sur rien tant que je ne t'en aurai pas fait mention\".
18:71Alors les deux partirent. Et apr
18:72[L'autre] r
18:73\"Ne t'en prend pas
18:74Puis ils partirent tous deux; et quand ils eurent rencontr
18:75[L'autre] lui dit : \"Ne t'ai-je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie ? \
18:76\"Si, apr
18:77Ils partirent donc tous deux; et quand ils furent arriv
18:78\"Ceci [marque] la s
18:79Pour ce qui est du bateau, il appartenait
18:80Quant au gar
18:81Nous avons donc voulu que leur Seigneur leur accord
18:82Et quant au mur, il appartenait
18:83Et ils t'interrogent sur Zul-Qarnayn. Dis : \"Je vais vous en citer quelque fait m
18:84Vraiment, Nous avons affermi sa puissance sur terre, et Nous lui avons donn
18:85Il suivit donc une voie.
18:86Et quand il eut atteint le Couchant, il trouva que le soleil se couchait dans une source boueuse , et, apr
18:87Il dit : \"Quant
18:88Et quant
18:89Puis, il suivit (une autre) voie.
18:90Et quand il eut atteint le Levant, il trouva que le soleil se levait sur une peuplade
18:91Il en fut ainsi et Nous embrassons de Notre Science ce qu'il d
18:92Puis, il suivit (une autre) voie.
18:93Et quant il eut atteint un endroit situ
18:94Ils dirent : \
18:95Il dit : \"Ce que Mon Seigneur m'a conf
18:96Apportez-moi des blocs de fer\". Puis, lorsqu'il en eut combl
18:97Ainsi, ils ne purent gu
18:98Il dit : \"C'est une mis
18:99Nous les laisserons, ce jour-l
18:100Et ce jour-l
18:101dont les yeux
18:102Ceux qui ont m
18:103Dis : \"Voulez-vous que Nous vous apprenions lesquels sont les plus grands perdants, en oeuvres ?
18:104Ceux dont l'effort, dans la vie pr
18:105Ceux-l
18:106C'est que leur r
18:107Ceux qui croient et font de bonnes oeuvres auront pour r
18:108o
18:109Dis : \"Si la mer
18:110Dis : \"Je suis en fait un



Share this Surah Translation on Facebook...