He is The One Who sends down to you from the heaven water of which you have drink, and of which (you have) trees, wherein you mark for (your herds) to graze
It is He Who sends down water (the rain) from the sky: From it (the rain water) you drink, and out of it (grows) the vegetation with which you feed your cattle
It is He Who sends down water from the sky, which provides drinking water for you and brings forth fodder to pasture your cattle
Dr. Munir Munshey
He is the One Who sends rain down from the sky. That water you drink, and it grows trees from which you secure forage
Dr. Kamal Omar
He it is Who sent down (rain-) water from towards the sky; for you, therefrom is (the most vital and indispensable) drink and from it (grows the) vegetation (of every kind like grass, plants, trees and shrubs) in which you send your cattle to pasture
He is the One Who has sent down for you water from the sky. (Some) of it is to drink and (some) of it is for plantation. (You grow with it plants, vegetation and pastures) wherein you take (your cattle) to graze
It is He who sendeth down from heaven rain water, whereof ye have to drink, and from which plants, whereon ye feed your cattle, receive their nourishment
HU sent down water for you from the sky... From it comes drink and from it comes foliage in which you pasture (animals).
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
He it is Who sends down water from the sky for you; from it you drink, and by it (grows) trees on which you pasture your cattle.
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
He is It Who sends down the rain-water from the floor of the vault of heaven suitable to drink and instrumental in springing up vegetation for your cattle to feed