IslamAwakened.com Qur'an Tafsir Collection for
al-Hijr 15:38
Muhammad Asad
till the Day the time whereof is known [to Me alone]."
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
until the appointed Day.”
Safi Kaskas
until the Day of the appointed time."
Arabic
إِلَىٰ يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُوم
Transliteration
Il
a
yawmi alwaqti almaAAloom
i
Transliteration-2
ilā yawmi l-waqti l-maʿlūm
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
Till the Day (of) the time well-known."
Muhammad Asad
till the Day the time whereof is known [to Me alone]."
M. M. Pickthall
Till the Day of appointed time
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
"Till the Day of the Time appointed."
Shakir
Till the period of the time made known
Wahiduddin Khan
till that Appointed Day
Dr. Laleh Bakhtiar
until the Day of the known time.
T.B.Irving
until a day in known time."
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
until the appointed Day.”
Safi Kaskas
until the Day of the appointed time."
Abdul Hye
till the Day of appointed time.”
The Study Quran
till the Day of the Moment Known.
[The Monotheist Group] (2011 Edition)
"Until the Day of the appointed time."
Abdel Haleem
‘until the Day of the Appointed Time.&rsquo
Abdul Majid Daryabadi
Till the Day of the Time known
Ahmed Ali
"Till the predetermined time."
Aisha Bewley
until the Day whose time is known.´
Ali Ünal
"(But) until the Day of the appointed time known (to Me) (i.e. the Last Day)."
Ali Quli Qara'i
until the day of the known time.&rsquo
Hamid S. Aziz
Until the Day of the Appointed Time."
Muhammad Mahmoud Ghali
To the Day of a known time."
Muhammad Sarwar
for an appointed time."
Muhammad Taqi Usmani
till the day of the Appointed Time
Shabbir Ahmed
"Till the Day known (to Me alone)"
Syed Vickar Ahamed
"Till the Day of the Time appointed."
Umm Muhammad (Sahih International)
Until the Day of the time well-known."
Farook Malik
till the Day of appointed time."
Dr. Munir Munshey
"Till that appointed day!"
Dr. Kamal Omar
till the Day: the Wellknown Time.”
Talal A. Itani (new translation)
'Until the Day of the time appointed.'
Maududi
until the day of a known time."
Ali Bakhtiari Nejad
until day of the known time
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)
“Until the day of the time appointed.
Musharraf Hussain
until the date of appointed time.”
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
"Until the Day of the time appointed."
Mohammad Shafi
"For the appointed period."
Bijan Moeinian
“Until that Day which is pre-determined.&rdquo
Faridul Haque
"Till the Day of a well-known time."
Hasan Al-Fatih Qaribullah
till the appointed time
Maulana Muhammad Ali
Till the period of the time made known
Muhammad Ahmed - Samira
To (the) day of the time, the known
Sher Ali
`Till the day of the appointed time.
Rashad Khalifa
"Until the specified day and time."
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Till the Known Day.
Amatul Rahman Omar
`Till the day of which the time is known (to Me).
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Till the Day of the appointed time (Resurrection).
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali
"Till the Day of the time appointed."
Arthur John Arberry
unto the day of a known time.
Edward Henry Palmer
until the day of the noted time.
George Sale
until the day of the appointed time
John Medows Rodwell
Till the day of the predestined time."
N J Dawood (2014)
till the Appointed Day.&lsquo
Linda “iLHam” Barto
…until the day of the appointed time.”
Sayyid Qutb
till the Day of the appointed time.'
Ahmed Hulusi
“Until the time well known!”
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
Till the day of the appointed time.
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
"Till the specified Day on which the point of time has been predetermined"
Mir Aneesuddin
till the day, the timing of which is known.”
Yusuf Ali (Orig. 1938)
"Till the Day of the Time appointed."
OLD Literal
Word for Word
Till the Day (of) the time well-known.
Want to help keep us online?
Donations are accepted
via The Bayi Group, LLC
Click here:
Thank you!