Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









al-Hijr 15:35 

Arabic Source
Arabic وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ الدِّين zoom

Language /
Translator
THESE PAGES ARE *BETA* AND MANY CONTAIN ERRORS
We are working to correct them and bring you more.
Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Sən qiyamət gününə qədər lə’nətlənmişsən!” zoom
Bosnian
Besim Korkut
i neka se prokletstvo zadrži na tebi do Dana sudnjeg!\ zoom
Bosnian
Mustafa Mlivo
I uistinu, na tebi zoom
Dutch
Salomo Keyzer
En een vloek zal op u rusten tot op den dag des oordeels. zoom
Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad
و تا روز جزا لعنت بر تو است.(35) zoom
Farsi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و لعنت (و دوری از رحمت حق) تا روز قیامت بر تو خواهد بود!» zoom
Farsi
Hussain Ansarian
و بی تردید تا روز قیامت لعنت بر تو خواهد بود. zoom
Farsi
Mahdi Elahi Ghomshei
و لعنت ما تا روز جزا بر تو محقق و حتمی گردید. zoom
French
Muhammad Hamidullah
- Et [Allah] dit : \"Sors de l zoom
German
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Der Fluch soll auf dir lasten bis zum Tage des Gerichts.\ zoom
German
Amir Zaidan
Und gewi zoom
German
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Und auf dir liegt der Fluch bis zum Tag des Gerichts.\ zoom
Indonesian
Bahasa Indonesia
dan sesungguhnya kutukan itu tetap menimpamu sampai hari kiamat\". zoom
Italian
Hamza Roberto Piccardo
In verità sei maledetto fino al Giorno del Giudizio!». zoom
Italian
Safi Kaskas
La maledizione rimarrà su di te fino al Giorno del Giudizio”. zoom
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
തീര്‍ച്ചയായും ന്യായവിധിയുടെ നാള്‍ വരെയും നിന്‍റെ മേല്‍ ശാപമുണ്ടായിരിക്കുന്നതാണ്‌. zoom
Portuguese
Samir El-Hayek
E a maldi zoom
Russian
Kuliev E.
И проклятие пребудет над тобой до Дня воздаяния\". zoom
Russian
M.-N.O. Osmanov
и, воистину, над тобой [будет тяготеть] проклятие до Судного дня\". zoom
Russian
V. Porokhova
И над тобой - проклятие (Мое) ■ До Дня (Последнего) Суда\". zoom
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ تو تي قيامت تائين لعنت آھي zoom
Spanish
Julio Cortes
¡La maldición te perseguirá hasta el día del Juicio!» zoom
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Тәхкыйк сиңа кыямәт көненә чаклы ләгънәт булачак. zoom
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
\"Din gününe kadar üzerinde lanet var.\ zoom
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور بیشک تجھ پر روزِ جزا تک لعنت (پڑتی) رہے گی، zoom
Urdu
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور تجھ پر قیامت کے دن تک لعنت (برسے گی) zoom
Urdu
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور بیشک قیامت تک تجھ پر لعنت ہے (ف۳۸) zoom

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=15&verse=35
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...