←Prev   Ayah al-Ma`un (Small Kindnesses, Almsgiving, Have you Seen, The Daily Necessaries) 107:2   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad   
Behold, it is this [kind of man] that thrusts the orphan away
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
That is the one who repulses the orphan,
Safi Kaskas   
For that is the one who drives the orphan away

Listen: 
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source Arabic and Literal tools
Arabic   
فَذَ ٰلِكَ ٱلَّذِی یَدُعُّ ٱلۡیَتِیمَ ۝٢
Transliteration (2021)   
fadhālika alladhī yaduʿʿu l-yatīm
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
  
Then that (is) the one who repulses the orphan,

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad   
Behold, it is this [kind of man] that thrusts the orphan away
M. M. Pickthall   
That is he who repelleth the orphan
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)   
Then such is the (man) who repulses the orphan (with harshness)
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
That is the one who repulses the orphan,
Safi Kaskas   
For that is the one who drives the orphan away
Wahiduddin Khan   
Who turns away the orphan
Shakir   
That is the one who treats the orphan with harshness
Dr. Laleh Bakhtiar   
And that is he who drives away with force the orphan
T.B.Irving   
That is the person who pushes the orphan aside
Abdul Hye   
It is he who drives away the orphan (harshly)
The Study Quran   
That is the one who drives away the orphan
Talal Itani & AI (2024)   
It is he who repulses the orphan.
Talal Itani (2012)   
It is he who mistreats the orphan
Dr. Kamal Omar   
So that is the one who harshly drives away Al-Yatim
M. Farook Malik   
He it is who drives away the orphan with harshnes
Muhammad Mahmoud Ghali   
That is the one who repulses the orpha
Muhammad Sarwar   
It is he who turns down the orphan
Muhammad Taqi Usmani   
So, he is the one who pushes away the orphan
Shabbir Ahmed   
Behold, that is he who repels the orphan, the widow, the helpless, the one in a lonely state. (89:10), (69:34)
Dr. Munir Munshey   
He is (really) the one who (shoos and) shoves away the orphans harshly
Syed Vickar Ahamed   
Then, it is such a (man) who repels (and discards) the orphan (with harshness)
Umm Muhammad (Sahih International)   
For that is the one who drives away the orpha
[The Monotheist Group] (2011 Edition)   
It is the one who mistreats the orphans
Abdel Haleem   
It is he who pushes aside the orpha
Abdul Majid Daryabadi   
It is he who pusheth away the orphan
Ahmed Ali   
It is he who pushes the orphan away
Aisha Bewley   
He is the one who harshly rebuffs the orphan
Ali Ünal   
That is the one who repels the orphan
Ali Quli Qara'i   
That is the one who drives away the orphan
Hamid S. Aziz   
He it is who pushes the orphan away
Ali Bakhtiari Nejad   
That is the one who pushes the orphan away,
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)   
They are those who repulse the orphan
Musharraf Hussain   
He treats an orphan roughly,
Maududi   
Such is the one who repulses the orphans away
[The Monotheist Group] (2013 Edition)   
It is the one who mistreats the orphan,
Mohammad Shafi   
Such a one it is that pushes the orphan away

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)   
Then he is the one who drives away the Orphan.
Rashad Khalifa   
That is the one who mistreats the orphans
Hasan Al-Fatih Qaribullah   
It is he who turns away the orpha
Maulana Muhammad Ali   
That is the one who is rough to the orphan
Muhammad Ahmed & Samira   
So that (is) who turns down/repels the orphan
Bijan Moeinian   
These hypocrites are those who do not show any kindness to the orphans
Faridul Haque   
So it is he, who pushes away the orphan
Sher Ali   
That is he who drives away the orphan
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri   
So he is the one who pushes away the orphan (i.e., rejects the needs of the orphans and deprives them of their right)
Amatul Rahman Omar   
As a result of it this (despicable) fellow (instead of taking care of him with affection) repulses the orphan
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali   
That is he who repulses the orphan (harshly)

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry   
That is he who repulses the orpha
George Sale   
It is he who pusheth away the orphan
Edward Henry Palmer   
He it is who pushes the orphan away
John Medows Rodwell   
He it is who trusteth away the orphan
N J Dawood (2014)   
It is he who turns away the orpha

New, Partial, or In Progress Translations
Fode Drame   
He it is who pushes away the orphan.
Munir Mezyed   
That is the one who who harshly repulses the orphans.
Sahib Mustaqim Bleher   
He is who snubs the orphan,
Fadel Soliman, Bridges‘ Translation   
It is the one who mistreats the orphan
Linda “iLHam” Barto   
Such a person rejects the orphan.
Irving & Mohamed Hegab   
That is the person who pushes the orphan aside
Samy Mahdy   
So that is the one who mistreats the orphan
Sayyid Qutb   
It is he who harshly repels the orpha
Thomas Cleary   
He is the one who rebuffs the orphan
Ahmed Hulusi   
Who scolds the orphan – pushing and shoving him,
Torres Al Haneef (partial translation)   
"-- the one who pushes orphans aside,"
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim   
Such is he who ill-treats the orphan
Mir Aneesuddin   
Then he is the one who pushes away the orphan,

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)   
Then such is the (man) who repulses the orphan (with harshness)
OLD Literal Word for Word   
Then that (is) the one who repulses the orphan
OLD Transliteration   
Fathalika allathee yaduAAAAu alyateema