He for Whom is the kingdom of the heavens and the earth; and Allah is a witness over all things.
To Him belongs the kingship of the heavens and the earth. And GOD witnesses all things
to whom belongs the Kingdom of the heavens and earth. And Allah is the Witness of all things
Whose is the kingdom of the heavens and the earth. And Allah is Witness of all things
Who for Him (is) the skies'/space's and the earth's/Planet Earth's ownership/kingdom , and God (is) on every thing witnessing
To God belongs the Kingdom of the heavens and the earth. God is watching over
To Him only belongs the kingship of the heavens and the earth; and Allah is a Witness over all things
To Whom belongs the Kingdom of the heavens and the earth; and ALLAH is Witness over all things
To Whom the (entire) kingdom of the heavens and the earth belongs and Allah is Witness over everything
To Whom belongs the sovereignty of the heavens and the earth; and Allah is Witness over all things
Who, to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth! And Allah is Witness over everything