←Prev   Ayah ash-Shu`ara` (The Poets) 26:80   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad   
and when I fall ill, is the One who restores me to health
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
And He ˹alone˺ heals me when I am sick.
Safi Kaskas   
and He who heals me when I am ill,

Listen: 
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source Arabic and Literal tools
Arabic   
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِين
Transliteration (2021)   
wa-idhā mariḍ'tu fahuwa yashfīn
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
  
And when I am ill, then He cures me,

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad   
and when I fall ill, is the One who restores me to health
M. M. Pickthall   
And when I sicken, then He healeth me
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)   
"And when I am ill, it is He Who cures me
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
And He ˹alone˺ heals me when I am sick.
Safi Kaskas   
and He who heals me when I am ill,
Wahiduddin Khan   
He who cures me when I am ill
Shakir   
And when I am sick, then He restores me to healt
Dr. Laleh Bakhtiar   
And when I was sick, it is He Who heals me
T.B.Irving   
"Whenever I fall ill, He heals me;
Abdul Hye   
and when I am ill, it is He Who cures me;
The Study Quran   
and Who, when I am ill, heals me
Dr. Kamal Omar   
And when I fell sick, then He cures me
Farook Malik   
Who gives me health when I get sick
Talal A. Itani (new translation)   
And when I get sick, He heals me
Muhammad Mahmoud Ghali   
And when I am sick, then He, Ever He, cures me
Muhammad Sarwar   
and heals me when I am sick
Muhammad Taqi Usmani   
and when I become sick, He heals me
Shabbir Ahmed   
And when I get sick, then He is the One who restores me to health
Dr. Munir Munshey   
"When I fall sick, He restores my health!"
Syed Vickar Ahamed   
"And when I am ill, it is He Who cures me
Umm Muhammad (Sahih International)   
And when I am ill, it is He who cures m
[The Monotheist Group] (2011 Edition)   
"And if I am sick, He is the One who cures me."
Abdel Haleem   
He who cures me when I am ill
Abdul Majid Daryabadi   
And when I sicken, then He healeth me
Ahmed Ali   
And heals me when I am sick
Aisha Bewley   
and when I am ill, it is He who heals me;
Ali Ünal   
"And Who, when I fall ill, heals me
Ali Quli Qara'i   
and when I get sick, it is He who cures me
Hamid S. Aziz   
"And when I am sick He heals me
Ali Bakhtiari Nejad   
and when I get sick, then He heals me
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)   
“And when I am sick, it is He Who makes me healthy
Musharraf Hussain   
And when I am ill He heals me,
Maududi   
and Who, when I am ill, heals me
[The Monotheist Group] (2013 Edition)   
"And if I am sick, He is the One who cures me.
Mohammad Shafi   
"And, when I fall ill, Who cures me."

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)   
And when I am ill, it is He who heals me.
Rashad Khalifa   
"And when I get sick, He heals me.
Hasan Al-Fatih Qaribullah   
who, when I am sick, heals me
Maulana Muhammad Ali   
And when I am sick, He heals me
Muhammad Ahmed - Samira   
And if I became sick/diseased, so He cures/heals me
Bijan Moeinian   
“The one that heals me, when I get sick.”
Faridul Haque   
“And when I fall ill, so it is He Who heals me.”
Sher Ali   
`And when I fall ill, it is HE who restores me to health
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri   
And when I fall ill, He is the One Who cures me
Amatul Rahman Omar   
`And Who restores me to health, (through His grace and mercy), whenever I am taken ill (due to some fault of mine)
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali   
"And when I am ill, it is He who cures me

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry   
and, whenever I am sick, heals me
George Sale   
and when I am sick, healeth me
Edward Henry Palmer   
And when I am sick He heals me
John Medows Rodwell   
And when I am sick, he healeth me
N J Dawood (2014)   
who, when I am sick, restores me

New, Partial, or In Progress Translations
Linda “iLHam” Barto   
“When I am sick, He cures me.
Irving & Mohamed Hegab   
Whenever I fall ill, He heals me;
Sayyid Qutb   
When I fall ill, He is the One who restores me to health,
Ahmed Hulusi   
“It is He who heals me when I am sick.”
Sayyed Abbas Sadr-Ameli   
And whenever I am sick, then He heals me
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim   
"And when I fall sick, it is He Who restores me to health"
Mir Aneesuddin   
and when I am sick, then He it is Who cures me

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)   
"And when I am ill, it is He Who cures me
OLD Literal Word for Word   
And when I am ill, then He cures me