Quantcast
Ads by Muslim Ad Network

AYAH az-Zalzalah 99:3 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic وَقَالَ الْإِنسَانُ مَا لَهَ zoom
Transliteration Waqala al-insanu ma laha zoom
Transliteration-2 waqāla l-insānu mā lah zoom
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
 And says man, "What (is) with it?" zoom


Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad and man cries out, "What has happened to her?" zoom
M. M. Pickthall And man saith: What aileth her zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) And man cries (distressed): 'What is the matter with her?' zoom
Shakir And man says: What has befallen her zoom
Wahiduddin Khan when man asks, What is happening to her? zoom
Dr. Laleh Bakhtiar and the human being said: What is with it? zoom
T.B.Irving and everyman says: "What is [happening] to her?" zoom
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab and humanity cries, “What is wrong with it?”— zoom
Safi Kaskas and the human being says: 'What is wrong with it?' zoom
Abdul Hye and people will say: “What is the matter with it?” zoom
The Study Quran and man says, “What ails her? zoom
[The Monotheist Group] (2011 Edition) And man will Say: "What is wrong with it" zoom
Abdel Haleem when man cries, ‘What is happening to it?’ zoom
Abdul Majid Daryabadi And man saith: what aileth her zoom
Ahmed Ali And man enquires: "What has come over it?" zoom
Aisha Bewley and man asks, ´What is wrong with it?´, zoom
Ali Ünal And human cries out, "What is the matter with it?" &ndash zoom
Ali Quli Qara'i and man says, ‘What is the matter with her?&rsquo zoom
Hamid S. Aziz And man shall say, "What ails her!" zoom
Muhammad Mahmoud Ghali And man says, "What is it with it?" zoom
Muhammad Sarwar the human being will say (in horror), "What is happening to it?" zoom
Muhammad Taqi Usmani and man will say, .What has happened to it? zoom
Shabbir Ahmed And mankind cries out, "What has happened to her?" (People will be stunned at the speed of unfolding events) zoom
Syed Vickar Ahamed And man cries (out in great pain): "What is the matter with her?" zoom
Umm Muhammad (Sahih International) And man says, "What is [wrong] with it?" zoom
Farook Malik man shall say: "What is happening to her?" zoom
Dr. Munir Munshey And man remarks, "What is the matter with it?" zoom
Dr. Kamal Omar and the human being said: “What (has gone wrong) with it?” zoom
Talal A. Itani (new translation) And man says, 'What is the matter with it?' zoom
Maududi and man will cry out: "What is the matter with her?" zoom
Ali Bakhtiari Nejad and the human being says: what is the matter with it zoom
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) And the human being yells, “What is the matter with it? zoom
Musharraf Hussain people will ask, “What’s the matter with her?” zoom
[The Monotheist Group] (2013 Edition) And man will say: "What is wrong with her?" zoom
Mohammad Shafi And man wonders, "What is the matter with it?" zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian And the man will wonder what is happening zoom
Faridul Haque And man says, “What has happened to it?&rdquo zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah and the human asks: "What is the matter with it?" zoom
Maulana Muhammad Ali And man says: What has befallen her zoom
Muhammad Ahmed - Samira And the human/mankind said: "What (is) for it (what is wrong with it)?" zoom
Sher Ali And man says, `What is the matter with her? zoom
Rashad Khalifa The human will wonder: "What is happening?" zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) And man says, 'what happened to her'? zoom
Amatul Rahman Omar And when a person will say (in bewilderment at the extraordinary happenings on the earth), `What is the matter with her? zoom
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri And man (bewildered and baffled) will say: ‘What has happened to her? zoom
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali And man will say: "What is the matter with it?" zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry and Man says., 'What ails her? zoom
Edward Henry Palmer and man shall say, What ails her zoom
George Sale and a man shall say, what aileth her zoom
John Medows Rodwell And man shall say, What aileth her zoom
N J Dawood (2014) and Man says, ‘What may this mean?‘ ― zoom

New and/or Partial Translations, and works in progress
Linda “iLHam” Barto And humanity cries, “What is wrong with it?” zoom
Sayyid Qutb and man cries: What is the matter with her? zoom
Ahmed Hulusi And man (consciousness panics and) asks, “What is wrong with it (the body)?” zoom
Torres Al Haneef (partial translation) and people cry out: 'What is wrong with her?' zoom
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim And mankind be struck with surprise and astonishment and emotionally vent an exclamation "What happened" they say, "to make the earth unstable and agitated?" zoom
Mir Aneesuddin and man will say, “What ails her ?” zoom

For feedback and comments please visit...
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...