Ads by Muslim Ad Network

AYAH al-Mudathir 74:13 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic وَبَنِينَ شُهُودً zoom
Transliteration Wabaneena shuhoodan zoom
Transliteration-2 wabanīna shuhūda zoom
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
 And children present, zoom

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad and children as [love's] witnesses zoom
M. M. Pickthall And sons abiding in his presenc zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) And sons to be by his side! zoom
Shakir And sons dwelling in his presence zoom
Wahiduddin Khan and sons to be by his side zoom
Dr. Laleh Bakhtiar and children as ones who bear witness. zoom
T.B.Irving and some standing before him, zoom
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab and children always by his side, zoom
Safi Kaskas sons around him, zoom
Abdul Hye and children by his side, zoom
The Study Quran and sons at his side zoom
[The Monotheist Group] (2011 Edition) And children to bear witness zoom
Abdel Haleem and sons by his side zoom
Abdul Majid Daryabadi And sons present by his side zoom
Ahmed Ali And sons always present by his side zoom
Aisha Bewley and sons who stay with him, zoom
Ali Ünal And children around him as means of power zoom
Ali Quli Qara'i and [gave him] sons to be at his side zoom
Hamid S. Aziz And sons to be by his side zoom
Muhammad Mahmoud Ghali And sons always in presence zoom
Muhammad Sarwar and children living in his presence zoom
Muhammad Taqi Usmani and sons present before (his) eyes zoom
Shabbir Ahmed And children and party abiding in his presence zoom
Syed Vickar Ahamed And children to be by his side! &mdash zoom
Umm Muhammad (Sahih International) And children present [with him] zoom
Farook Malik thriving sons zoom
Dr. Munir Munshey And sons to stand by him zoom
Dr. Kamal Omar and sons ever present zoom
Talal A. Itani (new translation) And children as witnesses zoom
Maududi and sons ever present with him zoom
Ali Bakhtiari Nejad and sons (who are) presen zoom
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) And children to be by his side zoom
Musharraf Hussain many sons around him, zoom
[The Monotheist Group] (2013 Edition) And sons to bear witness. zoom
Mohammad Shafi And children present by his sid zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian The same creature that I gave him sons to be by his side zoom
Faridul Haque And gave him sons present before him zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah and sons that stand in witness zoom
Maulana Muhammad Ali And sons dwelling in his presence zoom
Muhammad Ahmed - Samira And sons and daughters present/testifying zoom
Sher Ali And sons, dwelling in his presence zoom
Rashad Khalifa And children to behold. zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) And sons present before him; zoom
Amatul Rahman Omar And sons that remain present (with him) zoom
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri And (gave) him sons remaining present (before him) zoom
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali And children to be by his side zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry and sons standing before him zoom
Edward Henry Palmer and sons that he may look upon zoom
George Sale and children dwelling in his presence zoom
John Medows Rodwell And sons dwelling before him zoom
N J Dawood (2014) and thriving children zoom

New and/or Partial Translations, and works in progress
Linda “iLHam” Barto …and the presence of children. zoom
Ahmed Hulusi And sons standing before him; zoom
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim and a progeny by his side, who would bear witness to the considerable position he enjoys and the will he enforces zoom
Mir Aneesuddin and sons who are witnessed (being always present before him) zoom

For feedback and comments please visit...
Join IslamAwakened
on Facebook
     Give us Feedback!

Share this verse on Facebook...