Ads by Muslim Ad Network

Dr. Kamal Omar

al-Ma`arij (The Ascending Stairways, The Ladders)
as rendered by Dr. Kamal Omar
Next Surah Previous Surah

Dr. Kamal Omar rendition of Surah The Ascending Stairways, The Ladders(al-Ma`arij)
70:1 A questioner asked concerning a torment about to befall —
70:2 upon the disbelievers, (there is) not, unto it one who can avert (it) —
70:3 (since it is coming) from Allah, controller of the ascents
70:4 The angels and the Ar-Ruh ascend to Him in an aeon the measure whereof is fifty thousand years
70:5 So have patience — a beautiful patience
70:6 Verily, they see it (i.e., the torment about to befall) as something extremely remote
70:7 while We see it very near
70:8 The Day the sky becomes like the superficial flim of boiling oil
70:9 and the mountains become like flakes of wool
70:10 and does not ask a deeply devoted friend for (his) deeply devoted friend
70:11 People would be made to watch one another. The sinner would desire that he may pay a ransom to get rid of the torment that Day by (offering) his sons (in ransom)
70:12 and his consort, and his brother
70:13 and his kinfolks who sheltered him
70:14 and whosoever is on the earth — altogether, then (thus) he may redeem himself
70:15 By no means! Surely that (would be) a furiously flaming, blazing Fire —
70:16 one that strips off the skin
70:17 It (i.e., the blazing Fire invites) that who turned his back (to) and moved away (from Al-Kitab)
70:18 and hoarded (wealth) and withheld it (from spending it in accordance with the dictates of his conscience and the Scripture)
70:19 Verily, a human being: (as if) he is created impatient
70:20 When Ash-shar (harm) touched him, (he is one) who is extremely disturbed
70:21 And when Al-Khair (good) touched him, (he is one) who hesitates (himself) and also stops others (from spending it in a desirable way) —
70:22 except those who adhere to canonical Prayers
70:23 those people who: they are constant in offering their Prayers
70:24 and those: in their wealth is a well-known share —
70:25 for one who is compelled to ask and that who stands deprived (of the bare needs)
70:26 and those who Believe and testify the Day of Accountability and Judgment
70:27 and those who: they are ever mindful of the torment of their Nourisher-Sustainer
70:28 surely, the torment of their Nourisher-Sustainer (is) not an event that one may feel secure against it
70:29 and those who: they, regarding their private sexual parts are protectors —
70:30 except unto their wives or ma-malakat-aimanuhum (the women who are given in guardianship of adult males as their wives under a document prepared by the Muslim state) — then surely they are unblamed people
70:31 But whosoever sought beyond that then those people: they very ones are those who break the limits
70:32 And those: they, regarding the trusts with them, and promises with them, (behave as) those who implement with responsibility
70:33 and those — they stand firm on their testimonies (till the judgment in the case)
70:34 and those — they, over their Prayers act as guards
70:35 such a people would dwell in the Gardens (of Paradise) as honoured people
70:36 Then what (is the matter) with those who have disbelieved; in front of you they are those who swiftly move hither and thither (without paying attention to the teachings you propagate)
70:37 from the right (side) and from the left side in splinter groups
70:38 Does every man of them wish that he may be allowed entry in the Garden of delight
70:39 By no means! Verily We, We created them out of that which they know
70:40 So nay! I (i.e., Allah) bring as Witness the Rabb (Nourisher-Sustainer) of the easts and the wests. Surely We are, indeed, All-Capable Ones —
70:41 over (this) that We replace (them by people) better than them; and We are not those who are outrun
70:42 So leave them, they will indulge in vain talk and would play and sport until they have met their Day which they have been promised
70:43 The Day they will come out of the burial sites swiftly, as if they hasten on (and race) to a fixed target
70:44 their eyes adopting low-down position (in humility, fear and lamentation), ignominy (and disgrace) covers them. This is the Day which they had been promised


Help keep this site active...
Join IslamAwakened
on Facebook
     Give us Feedback!

Share this Surah Translation on Facebook...