Quantcast
Ads by Muslim Ad Network

AYAH ar-Rahman 55:35 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَان zoom
Transliteration Yursalu AAalaykuma shuwathun min narin wanuhasun fala tantasirani zoom
Transliteration-2 yur'salu ʿalaykumā shuwāẓun min nārin wanuḥāsun falā tantaṣirān zoom
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
 Will be sent against both of you a flame of fire and smoke, and not you will (be able to) defend y zoom


Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad A flash of fire will be let loose upon you, and smoke, and you will be left without succour zoom
M. M. Pickthall There will be sent, against you both, heat of fire and flash of brass, and ye will not escape zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) On you will be sent (O ye evil ones twain!) a flame of fire (to burn) and a smoke (to choke): no defence will ye have zoom
Shakir The flames of fire and smoke will be sent on you two, then you will not be able to defend yourselves zoom
Wahiduddin Khan Flames of fire and molten brass shall be sent against both of you, and you will not be able to defend yourselves.[42] zoom
Dr. Laleh Bakhtiar There will be sent against you both a flame of fire and heated brass. Will you not, then, help yourselves? zoom
T.B.Irving A flare of fire and sparks will be loosed against you, from which neither of you will be protected; zoom
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab Flames of fire and ˹molten˺ copper will be sent against you, and you will not be able to defend one another. zoom
Safi Kaskas A flash of fire and brass will be sent against you, and you will not be helped. zoom
Abdul Hye The smokeless flames of fire and molten brass will be sent against you both (jinns and mankind), and you will not be able to defend yourselves. zoom
The Study Quran So which of your Lord’s boons do you two deny zoom
[The Monotheist Group] (2011 Edition) There will be sent against both of you projectiles of fire and copper, and you cannot win zoom
Abdel Haleem A flash of fire and smoke will be released upon you and no one will come to your aid zoom
Abdul Majid Daryabadi There shall be sent against you both flame of fire and smoke, and ye shall not be able to defend yourselves zoom
Ahmed Ali Let loose at you will be smokeless flames of fire so that you will not be able to defend yourselves zoom
Aisha Bewley He will pursue you with a piercing flame and fiery smoke, and you will not be helped. zoom
Ali Ünal There will be sent on you both, a flame of fire (to burn) and a smoke (to choke), then you will not help each other (to safety or refuge) zoom
Ali Quli Qara'i There will be unleashed upon you a flash of fire and a smoke; then you will not be able to help one another zoom
Hamid S. Aziz The flames of fire (to burn) and smoke (to choke) will be sent on you two, then you will have no defence zoom
Muhammad Mahmoud Ghali Against you (both) will be sent flares of fire, and (molten) brass; then you will not vindicate yourselves zoom
Muhammad Sarwar Flames of fire and molten brass will be released against you and you will not be able to protect yourselves zoom
Muhammad Taqi Usmani A flame of fire and a smoke will be loosed against you, and you will not (be able) to defend zoom
Shabbir Ahmed A blaze will be unleashed upon you - and thick smoke - and you will not be able to defend yourselves. (If you think that you can escape Divine Laws, you will never find your way in the thick smoke of conjecture) zoom
Syed Vickar Ahamed On you both (the evil ones from jinns' and men)! Will be sent (both) a flame of fire (to burn) and a smoke (to choke); No defense will you have zoom
Umm Muhammad (Sahih International) There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will not defend yourselves zoom
Farook Malik The flames of fire and molten brass will be unleashed on you both, jinn and men, and you will not be able to defend yourselves zoom
Dr. Munir Munshey Blazing (fiery) fireballs, and (flaming molten) brass would be let loose upon you. Escape you shall not zoom
Dr. Kamal Omar There will be sent against you both, a smokeless flame of fire and heated smoke; then you shall not take aid and assistance and defend one another zoom
Talal A. Itani (new translation) You will be bombarded with flares of fire and brass, and you will not succeed zoom
Maududi (If you so venture) a flame of fire and smoke shall be lashed at you, which you shall be unable to withstand zoom
Ali Bakhtiari Nejad A flame of fire and melted copper will be sent upon both of you, and you cannot help/defend yourselves zoom
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) On you will be sent a flame of fire and smoke, no defense will you have zoom
Musharraf Hussain Flames of fire will lash at you, cover you with smoke, and leave you defenceless. zoom
[The Monotheist Group] (2013 Edition) He sends against both of you projectiles of fire, and of copper; so you will not succeed. zoom
Mohammad Shafi A trail of fire and smoke will be sent upon you, and you both will be left with no help zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian You will be bombarded by the projectiles of fire and metals which you can not pass through [without the great power] zoom
Faridul Haque Flames of smokeless fire and black smoke without flames, will be let loose on you, so you will not be able to retaliate zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah Flames of fire and molten copper shall be loosed against you, and you shall not be helped zoom
Maulana Muhammad Ali Which then of the bounties of your Lord will you deny zoom
Muhammad Ahmed - Samira He sends on you (B) a smokeless flame/blazing heat from fire and copper/sparks of molten iron , so you (B) do not become victorious zoom
Sher Ali There shall be sent against you a flame of fire, and molten copper; and you shall not be able to help yourselves zoom
Rashad Khalifa You get bombarded with projectiles of fire and metal, and you cannot win. zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) On you shall be loosed the flame of the fire without smoke and black smoke without flame, then you could not be able to take revenge. zoom
Amatul Rahman Omar Flames of fire, smoke and molten copper will be let loose upon you and you will not be able to defend yourselves zoom
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri The flames of pure (i.e., smokeless) fire will be sent upon both of you and (flameless) smoke (too will be sent) and you both will be unable to escape from them zoom
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali There will be sent against you both, smokeless flames of fire and (molten) brass, and you will not be able to defend yourselves zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry Against you shall be loosed a flame of fire, and molten brass; and you shall not be helped zoom
Edward Henry Palmer There shall be sent against you a flash or fire, and molten copper, and ye shall not be helped zoom
George Sale A flame of fire without smoke, and a smoke without flame shall be sent down upon you; and ye shall not be able to defend yourselves therefrom zoom
John Medows Rodwell A bright flash of fire shall be hurled at you both, and molten brass, and ye shall not defend yourselves from it zoom
N J Dawood (2014) Flames of fire shall be lashed at you, and molten brass. There shall be none to help you zoom

New and/or Partial Translations, and works in progress
Linda “iLHam” Barto A flame of fire and smoke will be sent upon you. You will not be able to defend yourselves. zoom
Ahmed Hulusi There will be sent upon (both of) you a flame of fire and smoke (ambiguity and confusion in your consciousness), and you will not be successful! zoom
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim You will be rained with misfortunes showering on your heads and with streaming flames of fire and molten bross and columns of smoke and you will end up in smoke zoom
Mir Aneesuddin Flames of fire (without smoke) and hot smoke (without flames) will be sent on you both, then you will not be able to defend. zoom

For feedback and comments please visit...
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...