←Prev   Ayah Saba` (Saba, Sheba) 34:12   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad   
AND UNTO Solomon [We made subservient] the wind: its morning course [covered the distance of] a month’s journey, and its evening course, a month’s journey. And We caused a fountain of molten copper to flow at his behest; and [even] among the invisible beings there were some that had [been constrained] to labour for him by his Sustainer’s leave and whichever of them deviated from Our command, him would We let taste suffering through a blazing flame -
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
And to Solomon ˹We subjected˺ the wind: its morning stride was a month’s journey and so was its evening stride. And We caused a stream of molten copper to flow for him, and ˹We subjected˺ some of the jinn to work under him by his Lord’s Will. And whoever of them deviated from Our command, We made them taste the torment of the blaze.
Safi Kaskas   
And [We subjected] the wind to Solomon; its morning course [covered] a month's journey, and its evening course [covered] a month's journey. And We made a fountain of molten copper flow for him. And among the jinn were those who worked for him with his Lord's permission, and whoever among them deviated from Our command, We will make him taste of the punishment of the Blazing flame.

Listen: 
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source Arabic and Literal tools
Arabic   
وَلِسُلَیۡمَـٰنَ ٱلرِّیحَ غُدُوُّهَا شَهۡرࣱ وَرَوَاحُهَا شَهۡرࣱۖ وَأَسَلۡنَا لَهُۥ عَیۡنَ ٱلۡقِطۡرِۖ وَمِنَ ٱلۡجِنِّ مَن یَعۡمَلُ بَیۡنَ یَدَیۡهِ بِإِذۡنِ رَبِّهِۦۖ وَمَن یَزِغۡ مِنۡهُمۡ عَنۡ أَمۡرِنَا نُذِقۡهُ مِنۡ عَذَابِ ٱلسَّعِیرِ ۝١٢
Transliteration (2021)   
walisulaymāna l-rīḥa ghuduwwuhā shahrun warawāḥuhā shahrun wa-asalnā lahu ʿayna l-qiṭ'ri wamina l-jini man yaʿmalu bayna yadayhi bi-idh'ni rabbihi waman yazigh min'hum ʿan amrinā nudhiq'hu min ʿadhābi l-saʿīr
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
  
And to Sulaiman, the wind - its morning course (was) a month and its afternoon course (was) a month, and We caused to flow for him a spring (of) molten copper. And [of] the jinn who worked between (his) hands by the permission (of) his Lord. And whoever deviated among them from Our Command, We will make him taste of (the) punishment (of) the Blaze.

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad   
AND UNTO Solomon [We made subservient] the wind: its morning course [covered the distance of] a month’s journey, and its evening course, a month’s journey. And We caused a fountain of molten copper to flow at his behest; and [even] among the invisible beings there were some that had [been constrained] to labour for him by his Sustainer’s leave and whichever of them deviated from Our command, him would We let taste suffering through a blazing flame -
M. M. Pickthall   
And unto Solomon (We gave) the wind, whereof the morning course was a month's journey and the evening course a month's journey, and We caused the fount of copper to gush forth for him, and (We gave him) certain of the jinn who worked before him by permission of his Lord. And such of them as deviated from Our command, them We caused to taste the punishment of flaming Fire
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)   
And to Solomon (We made) the Wind (obedient): Its early morning (stride) was a month's (journey), and its evening (stride) was a month's (journey); and We made a Font of molten brass to flow for him; and there were Jinns that worked in front of him, by the leave of his Lord, and if any of them turned aside from our command, We made him taste of the Penalty of the Blazing Fire
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
And to Solomon ˹We subjected˺ the wind: its morning stride was a month’s journey and so was its evening stride. And We caused a stream of molten copper to flow for him, and ˹We subjected˺ some of the jinn to work under him by his Lord’s Will. And whoever of them deviated from Our command, We made them taste the torment of the blaze.
Safi Kaskas   
And [We subjected] the wind to Solomon; its morning course [covered] a month's journey, and its evening course [covered] a month's journey. And We made a fountain of molten copper flow for him. And among the jinn were those who worked for him with his Lord's permission, and whoever among them deviated from Our command, We will make him taste of the punishment of the Blazing flame.
Wahiduddin Khan   
We subjected the wind to Solomon; its morning course was a month and its evening course a month; and We caused a fount of molten copper to flow for him. And of the jinn there were some who worked under him, by the command of his Lord. If any one of them turned away from Our command, We would make him taste the punishment of the burning fire
Shakir   
And (We made) the wind (subservient) to Sulaiman, which made a month's journey in the morning and a month's journey in the evening, and We made a fountain of molten copper to flow out for him, and of the jinn there were those who worked before him by the command of his Lord; and whoever turned aside from Our command from among them, We made him taste of the punishment of burning
Dr. Laleh Bakhtiar   
And to Solomon We subjected the wind. The first part of the day was a month’s journey and the evening course was a month’s journey. We caused a spring of molten brass to flow for him. And We gave him of the jinn who work in advance of him with the permission of his Lord. Whoever of them swerved from Our command We caused him to experience the punishment of the blaze.
T.B.Irving   
Solomon possessed the wind; it would blow for a month in one direction and then blow back for [another] month. We melted down a font of brass for him. There were some sprites who worked in front of him by his Lord´s permission, and We let any of them who wavered from Our command taste torment from the Blaze.
Abdul Hye   
And to Solomon (We subjected) the wind, its morning (sunrise to mid noon) was a month’s (journey), and its afternoon (midday to sunset) was a month’s (journey). And We caused a spring of (molten) brass to flow for him, the jinn worked in front of him by the permission of his Lord, and if any of them turned aside from Our Command; We caused him to taste the punishment of the blazing fire.
The Study Quran   
And unto Solomon the wind, whose morning course was a month and whose evening course was a month. And We caused a fount of molten copper to flow for him. And of the jinn some worked before him by the leave of his Lord—and those of them that deviated from Our Command, We would cause them to taste the punishment of the Blaze
Talal Itani & AI (2024)   
For Solomon, the wind, its outward journey was one month, and its return journey was one month. We made a spring of tar flow for him. Among the jinn were those who worked for him by his Lord’s permission. Whoever deviated from Our command among them, We made him taste of the punishment of the Blaze.
Talal Itani (2012)   
And for Solomon the wind—its outward journey was one month, and its return journey was one month. And We made a spring of tar flow for him. And there were sprites that worked under him, by the leave of his Lord. But whoever of them swerved from Our command, We make him taste of the punishment of the Inferno
Dr. Kamal Omar   
And for Sulaiman (We subdued) the wind; its morning (stride from sunrise till midnoon was) a month (in journey), and its afternoon (stride from the decline of the sun to sunset was) a month (in journey, i.e., , in a day-time Sulaiman used to cover two months’ travel). And We caused a fount of (molten) copper to flow for him. And (there were) from amongst jinns that would work between his two hands (i.e., before him or in his presence or under his command) under the permission of his Nourisher-Sustainer. And whosoever of them will show dereliction of duty against Our Command, We shall cause him to taste of the torment of the blazing Fire
M. Farook Malik   
And We made the winds subservient to Solomon, which made a month’s journey in the morning and a month’s journey in the evening; and We made a fountain of molten copper to flow for him; and subdued Jinns for him who worked in front of him by the leave of his Lord; and if any of them turned aside from Our command, We made Him taste the punishment of the blazing fire
Muhammad Mahmoud Ghali   
And to Sulayman (Solomon) (We subjected) the wind. Its (course) in the early morning was a month's (journey), and its (course) home in the late afternoon was a month's (journey). And we made the spring of molten brass to flow for him. And of the jinn there were (the ones) who worked before him (Literally: between his hands) by the permission of his Lord. And whoever of them swerved away from our Command, We would let him taste of the torment of the Blaze
Muhammad Sarwar   
(We made subservient to) Solomon the wind that travelled a month's journey in the morning and a month's journey in the evening. We made a stream of brass flow for him and some of the jinn worked for him by his Lord's command. We would make whichever of them (jinn) who turned away from Our command to suffer a burning torment
Muhammad Taqi Usmani   
And for Sulaiman (We subjugated) the wind; its journey in the morning was (equal to the journey of) one month, and its journey in the afternoon was (equal to the journey) of another month. And We caused a stream of copper to flow for him. And there were some Jinns who worked before him with the leave of his Lord. Whoever of them would deviate from Our command, We would make him taste the punishment of the blazing fire
Shabbir Ahmed   
And unto Solomon, We committed the wind at his disposal. (He mastered the science of sailing and his ships sailed much faster than the others). They sailed one month going and one month coming back. And We gave him abundance in mining of copper and minerals and subdued for him the Wild Tribes who worked for him by his Lord's leave. (Solomon established the Divine System such that) whoever turned aside from Our Command, We made him taste a severe punishment (21:82), (38:37)
Dr. Munir Munshey   
And to Sulaiman (We granted control over) the wind. (Harnessing that control) he could cover the distance of a month´s journey during the run of the wind in just one morning; and come back during the course of the wind in the evening. We caused a stream of copper to gush forth for him. By the will of Allah, the jinn worked under his supervision. Whenever a jinn ignored the command and turned away from his job, We made that jinn taste the torment of the blazing fire
Syed Vickar Ahamed   
And (We made) the Wind (obedient) to Sulaiman (Solomon): Its early morning (flow) was a months (journey), and its evening (flow) was a months (journey); And We made a (large) container (made) from molten brass to flow (like water) for him; And by the leave of their Lord, there were jinns' that worked in front of him, and if anyone of them turned away from Our command, We made him taste the penalty of the blazing Fire
Umm Muhammad (Sahih International)   
And to Solomon [We subjected] the wind - its morning [journey was that of] a month - and its afternoon [journey was that of] a month, and We made flow for him a spring of [liquid] copper. And among the jinn were those who worked for him by the permission of his Lord. And whoever deviated among them from Our command - We will make him taste of the punishment of the Blaze
[The Monotheist Group] (2011 Edition)   
And for Solomon the wind was given, traveling one month coming and one month going, and We caused a spring of tar to flow for him. And from among the Jinn are those that worked for him by his Lord's leave; and any one of them who turns from Our commands, We shall cause him to taste the retribution of the Fire
Abdel Haleem   
And [We subjected] the wind for Solomon. Its outward journey took a month, and its return journey likewise. We made a fountain of molten brass flow for him, and some of the jinn worked under his control with his Lord’s permission. If one of them deviated from Our command, We let him taste the suffering of the blazing flame
Abdul Majid Daryabadi   
And Unto Sulaiman We subjected the wind, whereof the morning journeying was a month and the evening journeying a month. And We made a fount of brass to flow for him. And of the Jinn were some who worked before him by the Will Of his Lord. And whosoever of them swerved from Our command, him We shall cause to taste the torment of the Blaze
Ahmed Ali   
We (subjugated) the wind to Solomon. Its morning's journey took one month, and the evening's one month. We made a spring of molten brass to flow for him; and many jinns laboured for him by the will of his Lord. Anyone of them who turned from Our command was made to taste the torment of blazing fire
Aisha Bewley   
And We gave Sulayman power over the wind — a month´s journey in the morning and a month in the afternoon. And We made a fount of molten brass flow out for him. And some of the jinn worked in front of him by his Lord´s permission. And if a single one of them deviates at all from Our command, We let him taste the punishment of the Searing Blaze.
Ali Ünal   
And to Solomon We (subjugated) the wind: its morning course covered the distance of a month’s journey (at normal pace), and its evening course, a month’s journey. And We caused molten cupper to flow for him (like a fountain). Among the jinn were some who, by the leave of his Lord, worked under him. Whoever of them swerved away from Our command (by disobeying him), We would make him taste the punishment of a fiery blaze
Ali Quli Qara'i   
And for Solomon [We subjected] the wind: its morning course was a month’s journey and its evening course was a month’s journey. We made a fount of [molten] copper flow for him, and [We placed at his service] some of the jinn who would work for him by the permission of his Lord, and if any of them swerved from Our command, We would make him taste the punishment of the Blaze
Hamid S. Aziz   
And We made the wind (subservient) unto Solomon, which made a month´s journey in the morning and a month´s journey in the evening, and We made a fountain of molten copper to flow out for him, and of the Jinn (foreigners or ingenious skilled w
Ali Bakhtiari Nejad   
And (We made) the wind (compliant) to Solomon, its morning journey a month and its evening journey a month. And We made a spring of melted copper flow for him, and some Jinn worked in front of him by his Lord’s permission, and any one of them who deviated from Our command, We made him taste punishment of the burning fire.
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)   
And to Solomon We made the wind obedient. Its early morning stride was a month’s journey, and its evening stride was a month’s journey, and We made a font of molten brass to flow for him, and there were jinn that worked in front of him, by the permission of his Lord, and if any of them deviated from our command, We made him taste the penalty of the blazing fire
Musharraf Hussain   
To Sulayman, We gave control of the wind, its outward and its return journey each covered the distance of a month; and We made a stream of molten brass to flow for him. By the authority of His Lord some jinn worked under his control, and if any one of them deviated from Our command, We punished them with the fiery Blaze.
Maududi   
And We subdued the wind to Solomon: its morning course was a month´s journey and its evening course was a month´s journey. We gave him a spring flowing with molten brass, and We subdued for him jinn who, by his Lord´s permission, worked before him. Such of them as swerved from Our commandment, We let them taste the chastisement of the Blazing Fire
[The Monotheist Group] (2013 Edition)   
And for Solomon the wind was given, traveling one month coming and one month going, and We caused a spring of tar to flow for him. And from among the Jinn are those that worked for him with the permission of his Lord; and any one of them who turns from Our commands, We shall cause him to taste the retribution of the Fire.
Mohammad Shafi   
And for Solomon (We made) the wind (subservient). It sailed a distance of a month's journey in the morning and a month's journey in the evening. And We made a fountain of molten brass to flow for him. And of the jinn there were those who worked under him by his Lord's command. And whoever from among them failed to act upon Our command, We made him taste the punishment of burning

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)   
And to Sulaiman We subjected the wind, its morning stage was of a month journey and its evening stage was of a month journey and We made to flow a stream of molten brass for him. And of the Jinns those who worked before him by the command of his Lord. And those of them who swerved from Our Commands We shall make them taste the torment of the blazing fire.
Rashad Khalifa   
To Solomon we committed the wind at his disposal, traveling one month coming and one month going. And we caused a spring of oil to gush out for him. Also, the jinns worked for him, by his Lord's leave. Any one of them who disregarded our commands, we subjected him to a severe retribution.
Hasan Al-Fatih Qaribullah   
To Solomon the morning course of the wind was a month's journey, and its evening course was also a month's journey. We caused copper to be (as a) molten spring for him. And the jinn, some served him by the permission of his Lord. But as for those amongst them that swerved away from Our Command, We shall let them taste the punishment of the Blaze (the Fire)
Maulana Muhammad Ali   
And (We made) the wind (subservient) to Solomon; it made a month’s journey in the morning and a month’s journey in the evening; and We made a fountain of molten brass to flow for him. And of the jinn there were those who worked before him by the command of his Lord. And whoever turned aside from Our command from among them, We made him taste of the chastisement of burning
Muhammad Ahmed & Samira   
And to Soliman the wind/breeze its going early (for a) month and its departure (passing) (for a month), and We made the molten copper/brass/iron well flow/dissolve/melt for him, and from the Jinns who works between his hands with his Lord's permission/pardon, and who deviates/turns away from them from Our order/command, We make him taste/experience from the blazing's/inflamed's (inferno's) torture
Bijan Moeinian   
As to Solomon [David’s son], I blessed him with the ability to order the winds to travel [and carry the clouds and the rain water] such far distances which would take them a month to go and a month to return. I also provided him with a gushing oil well. I also subdued the Jinns (Extra-terrestrials) to offer him their know how; if any of them would rebel, he would have been punished
Faridul Haque   
And We gave the wind in Sulaiman’s control – its morning journey equal to a month’s course and the evening journey equal to a month’s course; and We sprung a stream of molten copper for him; and from the jinns, who worked before him by the command of his Lord; and those among them who turned away from Our command - We shall make them taste the punishment of the blazing fire
Sher Ali   
And to Solomon WE subjected the wind; its morning course was a month's journey and its evening course was a month's journey too. And WE caused a fount of molten copper to flow for him. And of the jinn were some who worked under him by the command of his Lord. And WE said that whoever of them turned away from Our command, WE would make him taste the punishment of the burning fire
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri   
And to Sulayman ([Solomon] We made subservient) the wind whose morning course was a month’s journey and the evening course (too) was a month’s journey. And We caused a spring of molten copper to flow for him, and (made subservient to him) some jinn who worked in front of him by the command of his Lord. And (We had warned that) whoever of them turned away from Our command, We would make him taste the Blazing Fire of Hell
Amatul Rahman Omar   
And We made such winds serve Solomon the blowing of which in the forenoon (and thus help sailing of his ships) was equal to (a voyage of) a month (by the other ships); similarly its blowing in the afternoon was (also) equal to (a voyage of) a month (by them). And We made a spring of molten copper to flow for him. Also (given into his service were) some of the jinns (- wild and rebellious mountain tribes known as Amalaqites), who worked under him as trained craftsmen) by the command of his Lord. And (We also told them) whoever of them deviated from and disobeyed Our command (- that they should obey Solomon) We shall make him suffer the agony of burning
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali   
And to Solomon (We subjected) the wind, its morning (stride from sunrise till midnoon) was a months (journey), and its afternoon (stride from the midday decline of the sun to sunset) was a months (journey i.e. in one day he could travel two months journey). And We caused a fount of (molten) brass to flow for him, and there were jinns that worked in front of him, by the Leave of his Lord, and whosoever of them turned aside from Our Command, We shall cause him to taste of the torment of the blazing Fire

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry   
And to Solomon the wind; its morning course was a month's journey, and its evening course was a month's journey. And We made the Fount of Molten Brass to flow for him. And of the jinn, some worked before him by the leave of his Lord; and such of them as swerved away from Our commandment, We would let them taste the chastisement of the Blaze
George Sale   
And We made the wind subject unto Solomon: It blew in the morning for a month, and in the evening for a month. And We made a fountain of molten brass to flow for him. And some of the genii were obliged to work in his presence, by the will of his Lord; and whoever of them turned aside from our command, We will cause him to taste the pain of hell fire
Edward Henry Palmer   
And to Solomon the wind; its morning journey was a month, and its evening journey was a month; and we made to flow for him a fountain of molten brass; and of the ginns some to work before him by the permission of his Lord; and whoso swerves amongst them from our bidding we will give him to taste the torment and the blaze
John Medows Rodwell   
And unto Solomon did we subject the wind, which travelled in the morning a month's journey, and a month's journey in the evening. And we made a fountain of molten brass to flow for him. And of the Djinn were some who worked in his presence, by the will of his Lord; and such of them as swerved from our bidding will we cause to taste the torment of the flame
N J Dawood (2014)   
And to Solomon We subjected the wind, travelling a month‘s journey on a morning and a month‘s journey on an evening. We gave him a spring flowing with molten brass, and jinn who served him by leave of his Lord. Those of them who did not do Our bidding We shall chasten with the torment of the Conflagration

New, Partial, or In Progress Translations
Fode Drame   
And for Solomon [We subjected] the wind [for him] its morning [travel] is equal to a month’s and its evening [travel] is equal to a month’s and We caused a fount of molten brass to flow for him and among the Jinns are those who work before him by the leave of his Lord and whosoever among them swerves from Our commandment, we make him taste from the punishment of the blazing fire.
Munir Mezyed   
And to Solomon, (We made) the wind (subservient): Its morning course covered a distance of one month's journey, and its evening course one month's journey. We made a stream of molten brass to flow for him. Of the jinn, some worked before him by the command of his Lord. Whoever of them turned aside from Our command, We made him to taste of the chastisement of the Blazing Fire.
Sahib Mustaqim Bleher   
And to Sulayman (Solomon) (We subjected) the wind - it took a month to go and a month to return - and We let a spring of brass flow for him, and (subjected) of the Jinn who worked in front of him with the permission of his Lord, and any of them who defies Our command, We make him taste the punishment of the fire.
Linda “iLHam” Barto   
For Solomon, We gave [the speed of] wind. Its early morning was a month, and its evening was a month. We made a fount of molten metal to flow for him, and spirit-beings worked for him, by the will of his Lord. If any of them neglected Our command, We made him taste the penalty of the blazing fire.
Fadel Soliman, Bridges‘ Translation   
And for Solomon (I subjected) the wind—its morning course (reaching a distance otherwise attained in) one month, and its evening course (reaching a distance otherwise attained in) one month. And We made a spring of molten brass flow for him, and there would be unseen beings working under him by the leave of his Lord. But whoever of them would swerve from Our command, We would make him taste of the punishment of the Blaze.
Irving & Mohamed Hegab   
Solomon possessed the wind; it would blow for a month in one direction and then blow back for [another] month. We melted down a font of brass for him. There were some sprites who worked in front of him by his Lord's permission, and We let any of them who wavered from Our command taste torment from the Blaze.
Samy Mahdy   
And to Solomon the wind, its outward morning journey is one month, and its return evening journey is one month. And We liquified the copper spring for him. And among the jinn who was working between his hands by the permission of his Lord. And whoever among them aberrated from Our command, We let him taste from the torment of blaze fire.
Sayyid Qutb   
To Solomon [We made subservient] the wind: its morning course [covered the distance of] a month's journey, and its evening course a month's journey. We caused a fountain of molten brass to flow for him, and some of the jinn worked under his control by permission of his Lord. Whoever of them deviated from Our command We shall make him taste suffering through a blazing flame.
Ahmed Hulusi   
And to Solomon we subjected (that which moves like the) wind, whose morning course was a month and evening course a month! We caused a fount of copper to flow for him! And by the permissibility of his Rabb, some (the Ifrit type) of the jinni (invisible beings) worked before him. And whoever abandons Our command We will make him taste the suffering of a scorching fire. (If we consider this ‘fount of copper’ in light of the ‘molten copper’ Dhulqarnain uses to build the set against the Agog and Magog, it becomes obvious that this is not in reference to a physical-material situation in the general sense, but to something else altogether. Also taking into account the fact that both Dhulqarnain [one with double horns – or antennas perhaps?] and Solomon had providence over invisible beings, approaching this not as the iron element per se, but the use of the force in its elemental composition may allow us to gain different perspectives. I do not wish to delve into this any further.)
Sayyed Abbas Sadr-Ameli   
And for Solomon (We made subservient) the wind which travelled in the morning a month�s journey and a month�s journey in the evening. And We made a fountain of molten copper to flow out for him, and of the jinn, some worked before him by the leave of his Lord; and whoever of them turned away from Our command, We made him taste of the chastisement of the blazing Fire
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim   
And to Solayman We made subservient the wind covering the distance, normally taking one month, in one morning stride forward and turning in one evening stride backward. We made a source of copper flow freely for him and of the Jinn those serving him by Allah's will, and he -of the Jinn- who defected or did not fulfill Allah's command came within the measure of Allah's wrath and We subjected him to the blazes
Mir Aneesuddin   
And (We made) the wind (to be under the control) of Sulaiman. Its morning (journey was equal to the journey of) a month and its evening (journey was equal to the journey of) a month and We made a fountain of copper to flow for him (probably in the form of a volcanic eruption) and from among the jinn (We gave him those) who worked before him by the order of his Fosterer, and whoever from among them deviated from Our command, We made him taste (something) from the punishment of blazing fire.

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)   
And to Solomon (We made) the Wind (obedient): Its early morning (stride) was a month's (journey), and its evening (stride) was a month's (journey); and We made a Font of molten brass to flow for him; and there were Jinns that worked in front o f him, by the leave of his Lord, and if any of them turned aside from our command, We made him taste of the Penalty of the Blazing Fire
OLD Literal Word for Word   
And to Sulaiman, the wind - its morning course (was) a month and its afternoon course (was) a month, and We caused to flow for him a spring (of) molten copper. And [of] the jinn who worked before him by the permission (of) his Lord. And whoever deviated among them from Our Command, We will make him of (the) punishment (of) the Blaze
OLD Transliteration   
Walisulaymana alrreeha ghuduwwuha shahrun warawahuha shahrun waasalna lahu AAayna alqitri wamina aljinni man yaAAmalu bayna yadayhi bi-ithni rabbihi waman yazigh minhum AAan amrina nuthiqhu min AAathabi alssaAAeeri