NEW! Go to 37:92 Word-For-Word (beta)  
as-Saffat 37:92 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ zoom
Transliteration Ma lakum la tantiqoona zoom

   Want the IslamAwakened Qur'an Pages on your Android phone?
   Works offline... after loading 42 Qur'ans. Click or scan the QR Code: 
        

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad What is amiss with you that you do not speak?” zoom
M. M. Pickthall What aileth you that ye speak not? zoom
Shakir What is the matter with you that you do not speak? zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) "What is the matter with you that ye speak not (intelligently)?" zoom
Yusuf Ali (Orig. 1938) "What is the matter with you that ye speak not (intelligently)?" zoom
Dr. Laleh Bakhtiar Why speak you not for yourselves? zoom
Wahiduddin Khan What is the matter with you that you do not speak? zoom
T.B.Irving What is wrong with you that you don´t utter a word?" zoom
[Al-Muntakhab] "Are you mute" he asked "what ails you that you do not talk nor do you say something to the purpose!" zoom
[Progressive Muslims] "What is the matter, you do not speak" zoom
Abdel Haleem ‘Do you not eat? Why do you not speak?’ zoom
Abdul Majid Daryabadi What aileth ye that ye speak not? zoom
Ahmed Ali What is wrong with you that you do not speak?" zoom
Aisha Bewley What is the matter with you that you do not speak?´ zoom
Ali Ünal "What is the matter with you that you do not speak?" zoom
Ali Quli Qara'i Why do you not speak?’ zoom
Amatul Rahman Omar `What is wrong with you that you do not even speak?' zoom
Hamid S. Aziz "What is the matter with you that you do not speak?" zoom
Muhammad Mahmoud Ghali How is it with you that you do not pronounce (a word) zoom
Muhammad Sarwar Why do you not speak?" zoom
Muhammad Taqi Usmani What is wrong with you that you do not speak?. zoom
Shabbir Ahmed What ails you that you speak not?" zoom
Syed Vickar Ahamed "What is the matter with you that you do not speak (and make sense)?" zoom
Umm Muhammad (Sahih International) What is [wrong] with you that you do not speak?" zoom
Farook Malik What is the matter with you that you don’t even speak?" zoom
Dr. Munir Munshey "What is wrong? You don´t even talk?" zoom
Tahir-ul-Qadri Mohammad What is the matter with you that you do not speak?´ zoom
Dr. Kamal Omar What (is the matter) with you: you do not speak?” zoom
Bilal Muhammad (2013 Edition) “What is the matter with you that you do not speak?”  zoom
Maududi What is the matter with you, why do you not speak?" zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian Then he asked: “How come you do not talk?” zoom
Faridul Haque “What is the matter with you, that you do not say anything?” zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah What is the matter with you, that you do not speak? ' zoom
Maulana Muhammad Ali What is the matter with you that you speak not? zoom
Muhammad Ahmed - Samira Why for you, you do not speak? zoom
Sher Ali `What is the matter with you that you speak not?' zoom
Rashad Khalifa "Why do you not speak?" zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) “What is the matter with you, that you do not say anything?” zoom
Hilali & Khan "What is the matter with you that you speak not?" zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry What ails you, that you speak not?' zoom
Edward Henry Palmer What ails you that ye will not speak?' zoom
George Sale What aileth you that ye speak not? zoom
John Medows Rodwell What aileth you that ye do not speak?" zoom
N J Dawood (draft) Why do you not speak?' zoom

Partial Translations, or works in progress
Sayyid Qutb What is the matter with you that you do not speak?’ zoom

For more information please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=37&verse=92
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...