Arabic Source and Roman Transliteration
|
|---|
Arabic | | ذَٰلِكَ الْكِتَابُ لَا رَيْبَ فِيهِ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ | | Transliteration | | Thalika alkitabu la rayba feehi hudan lilmuttaqeena | |
Want the IslamAwakened Qur'an Pages on your Android phone? Works offline... after loading 42 Qur'ans. Click or scan the QR Code: | | Generally Accepted Translations of the Meaning
|
|---|
Muhammad Asad | | THIS DIVINE WRIT - let there be no doubt about it is [meant to be] a guidance for all the God-conscious. | | M. M. Pickthall | | This is the Scripture whereof there is no doubt, a guidance unto those who ward off (evil). | | Shakir | | This Book, there is no doubt in it, is a guide to those who guard (against evil). | | Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) | | This is the Book; in it is guidance sure, without doubt, to those who fear Allah; | | Yusuf Ali (Orig. 1938) | | This is the Book; in it is guidance sure, without doubt, to those who fear God; | | | Dr. Laleh Bakhtiar | | That is the Book—there is no doubt ^in it^, a guidance for the ones who are Godfearing: | | Wahiduddin Khan | | This is the Book; there is no doubt in it. It is a guide for those who are mindful of God, | | | T.B.Irving | | This is the Book which contains no doubt; it means guidance for those who do their duty | | [Al-Muntakhab] | | This Book -the Quran- in which Providence is the Guide, occasions no, doubt and represents the spirit of truth guiding into all truth; it guides those: who entertain the profound reverence dutiful to Allah, | | [Progressive Muslims] | | This is the Scripture in which there is no doubt, a guide for the righteous. | | Abdel Haleem | | This is the Scripture in which there is no doubt, containing guidance for those who are mindful of God, | | Abdul Majid Daryabadi | | This Book whereof there is no doubt, is a guidance unto the God-fearing. | | Ahmed Ali | | This is The Book free of doubt and involution, a guidance for those who preserve themselves from evil and follow the straight path, | | Aisha Bewley | | That is the Book, without any doubt. It contains guidance for those who have taqwa: | | Ali Ünal | | This is the (most honored, matchless) Book: there is no doubt about it (its Divine authorship and that it is a collection of pure truths throughout). A guidance for the God-revering, pious who keep their duty to God. | | Ali Quli Qara'i | | This is the Book, there is no doubt in it, a guidance to the Godwary, | | Amatul Rahman Omar | | This is the only perfect Book, wanting in naught, containing nothing doubtful, harmful or destructive, there is no false charge in it. It is a guidance for those who guard against evil; | | Hamid S. Aziz | | This is the Book! There is no doubt therein; a guide to the pious, | | Muhammad Mahmoud Ghali | | That is the Book, there is no suspicion about it, a guidance to the pious. | | Muhammad Sarwar | | There is no doubt that this book is a guide for the pious; | | Muhammad Taqi Usmani | | This Book has no doubt in it - a guidance for the God-fearing, | | Shabbir Ahmed | | Allah's Guidance is right before you in the form of this noble Book, recorded by the most honorable scribes appointed by the Messenger (80:13-16). The Almighty Himself guarantees the Truth of this Revelation, its explanation and its preservation. And you will find it free of all contradiction ((4:82), (10:37), (15:9), (29:49), (32:2), (52:2-3), (75:17-19)). Therefore, there is absolutely no question or any doubt about the authority and authenticity of this Glorious Scripture. And, you will soon notice as you proceed, that this Book leaves no lingering doubts in a seeking mind. If you remember that this is a Book of guidance, and hence, treat it as such, the hard fact will dawn upon you that this is The Path-finding Guide for all those who wish to journey through life in blissful honor and security. | | Syed Vickar Ahamed | | This is the Book: In it is guidance, without doubt, for those who fear Allah; | | Umm Muhammad (Sahih International) | | This is the Book about which there is no doubt, a guidance for those conscious of Allah - | | Farook Malik | | This is the Book in which there is no doubt. (Since its Author, Allah, the Creator of this universe, possesses complete knowledge, there is no room for doubt about its contents.) It is a guide for those who are God conscious, | | | Dr. Munir Munshey | | This is the (divine) book! In it, there is nothing doubtful. (It is) the guidance for the pious! | | Tahir-ul-Qadri Mohammad | | (This is) the Glorious Book in which there is no chance of doubt. (It is) a guide for those who guard against evil and fear Allah: | | | Dr. Kamal Omar | | This is Al-Kitab (The Scripture, The Divine Book, The Legitimate Bible, Allah’s Book), no raib (doubtful matter or interpolation) therein, guidance to those who are Al-Muttaqun (the pious and the righteous). | | | Bilal Muhammad (2013 Edition) | | This is the Book. In it is guidance without doubt, to those who realize it. | | Maududi | | This is the Book of Allah: there is no doubt about it. It is guidance to Godfearing people, | | Controversial, deprecated, or status undetermined works
|
|---|
Bijan Moeinian | | This book [which in its entirety is <u>the</u> word of God] without any doubt, is the guidance for Godfearing people. | | | Faridul Haque | | This is the exalted Book (the Qur’an), in which there is no place for doubt; a guidance for the pious. | | | Hasan Al-Fatih Qaribullah | | That is the (Holy) Book, where there is no doubt. It is a guidance for the cautious (of evil and Hell). | | Maulana Muhammad Ali | | This Book, there is no doubt in it, is a guide to those who keep their duty, | | | Muhammad Ahmed - Samira | | That The Book no doubt/suspicion in it, (it is) guidance to the fearing and obeying. | | Sher Ali | | This is a perfect Book; there is no doubt in it; it is a guidance for the righteous, | | Rashad Khalifa | | This scripture is infallible; a beacon for the righteous; | | | Ahmed Raza Khan (Barelvi) | | This is the exalted Book (the Qur’an), in which there is no place for doubt; a guidance for the pious. | | Hilali & Khan | | This is the Book (the Quran), whereof there is no doubt, a guidance to those who are Al-Muttaqoon (the pious and righteous persons who fear Allah much (abstain from all kinds of sins and evil deeds which He has forbidden) and love Allah much (perform all kinds of good deeds which He has ordained)). | | Non-Muslim and/or Orientalist works
|
|---|
Arthur John Arberry | | That is the Book, wherein is no doubt, a guidance to the godfearing | | Edward Henry Palmer | | That is the book! there is no doubt therein; a guide to the pious, | | George Sale | | There is no doubt in this book; it is a direction to the pious, | | John Medows Rodwell | | No doubt is there about this Book: It is a guidance to the God-fearing, | | | N J Dawood (draft) | | No doubt is there about that Book: It is a guide for the God–fearing. | | Partial Translations, or works in progress
|
|---|
| Sayyid Qutb | | This is the Book; there is no doubt about it, a guidance For the God-fearing. | | Share this verse on Facebook...
|