NEW! Go to 19:24 Word-For-Word (beta)  
Maryam 19:24 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic فَنَادَاهَا مِن تَحْتِهَا أَلَّا تَحْزَنِي قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِيًّا zoom
Transliteration Fanadaha min tahtiha alla tahzanee qad jaAAala rabbuki tahtaki sariyyan zoom

   Want the IslamAwakened Qur'an Pages on your Android phone?
   Works offline... after loading 42 Qur'ans. Click or scan the QR Code: 
        

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad Thereupon [a voice] called out to her from beneath that [palm-tree]: "Grieve not! Thy Sustainer has provided a rivulet [running] beneath thee; zoom
M. M. Pickthall Then (one) cried unto her from below her, saying: Grieve not! Thy Lord hath placed a rivulet beneath thee, zoom
Shakir Then (the child) called out to her from beneath her: Grieve not, surely your Lord has made a stream to flow beneath you; zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) But (a voice) cried to her from beneath the (palm-tree): "Grieve not! for thy Lord hath provided a rivulet beneath thee; zoom
Yusuf Ali (Orig. 1938) But (a voice) cried to her from beneath the (palm-tree): "Grieve not! for thy Lord hath provided a rivulet beneath thee; zoom
Dr. Laleh Bakhtiar So he cried out to her from beneath her: Feel not remorse! Surely, thy Lord made under thee (f) a brook. zoom
Wahiduddin Khan But a voice called out to her from below, Do not despair. Your Lord has provided a brook that runs at your feet, zoom
T.B.Irving Someone called out to her from below where she was: "Don´t feel so sad! Your Lord has placed a brook at your feet. zoom
[Al-Muntakhab] There and then, a cry -of triumph and joy came out from below. The new born said to her: "Do not lament the event, Allah, your Creator, has provided beneath you a brook that is moved for you". zoom
[Progressive Muslims] But then he called to her from beneath her: "Do not be sad, your Lord has made below you a stream." zoom
Abdel Haleem but a voice cried to her from below, ‘Do not worry: your Lord has provided a stream at your feet zoom
Abdul Majid Daryabadi Then one cried unto her from underneath her, that grieve not, thy Lord hath placed underneath thou a rivulet. zoom
Ahmed Ali Then (a voice) called to her from below: "Grieve not; your Lord has made a rivulet gush forth right below you. zoom
Aisha Bewley A voice called out to her from under her, ´Do not grieve! Your Lord has placed a small stream at your feet. zoom
Ali Ünal (A voice) called out to her from beneath her: "Do not grieve! Your Lord has set a rivulet at your feet. zoom
Ali Quli Qara'i Thereupon he called her from below her [saying,] ‘Do not grieve! Your Lord has made a spring to flow at your feet. zoom
Amatul Rahman Omar Then a voice called her from the side of the slope by her (saying), `Do not grieve, your Lord has placed a rivulet on the side of the slope by you (and a chief of the nation has born to you). zoom
Hamid S. Aziz Then one called to her from beneath her "Grieve not, for your Lord has placed a stream beneath your feet, zoom
Muhammad Mahmoud Ghali Then (one) called out to her from beneath her, "Do not grieve. Your Lord has already made beneath you a rivulet. zoom
Muhammad Sarwar Then she heard the baby saying, "Do not be sad. Your Lord has caused a stream to run at your feet. zoom
Muhammad Taqi Usmani Then he called her from beneath her: .Do not grieve; your Lord has placed a stream beneath you. zoom
Shabbir Ahmed A voice came to her from beneath the palm-tree, "Grieve not! Your Lord has provided a rivulet beneath you." zoom
Syed Vickar Ahamed Then (a voice) cried to her from under (the tree): "Do not feel sad! Because your Lord has made (for you) a stream underneath you; zoom
Umm Muhammad (Sahih International) But he called her from below her, "Do not grieve; your Lord has provided beneath you a stream. zoom
Farook Malik An angel from beneath the palm-tree consoled her, saying: "Do not grieve! Your Lord has provided a brook at your feet. zoom
Dr. Munir Munshey He (the angel) called her from close by, "Do not feel sorry for yourself. Your Lord has issued forth a spring right close to where you are!" zoom
Tahir-ul-Qadri Mohammad Then (Gabriel or ´Isa [Jesus] himself) called out to her from beneath her: ´Grieve not. Surely your Lord has made a water spring flow under you (or has created and laid under you a divinely eminent human being). zoom
Dr. Kamal Omar Then (the angel) called out to her from (a place much) lower down to her, (saying) that: “Grieve not! Surely, your Nourisher-Sustainer has provided underneath you a stream of running water. zoom
Bilal Muhammad (2013 Edition) But a voice cried to her from beneath the palm tree, “Grieve not, for your Guardian Evolver has provided a rivulet beneath you, zoom
Maududi Thereupon the angel below her cried out: "Grieve not, for your Lord has caused a stream of water to flow beneath you. zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian Then she heard a voice beneath her (most probably baby Jesus) saying: zoom
Faridul Haque (The angel) Therefore he called her from below her, “Do not grieve - your Lord has made a river flow below you.” zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah He called from below to her: 'Do not sorrow, look, your Lord has provided a rivulet below you, zoom
Maulana Muhammad Ali So a voice came to her from beneath her: Grieve not, surely thy Lord has provided a stream beneath three. zoom
Muhammad Ahmed - Samira So he (Jesus) called her from below/beneath her: "That do not be sad/grieving, your Lord had put below/beneath you a stream/clearance of a burden/generosity ." zoom
Sher Ali Then the angel called her from beneath her, saying, `Grieve not. Thy Lord has placed a rivulet below thee; zoom
Rashad Khalifa (The infant) called her from beneath her, saying, "Do not grieve. Your Lord has provided you with a stream. zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) (The angel) Therefore called her from below her, “Do not grieve – your Lord has made a river flow below you.” zoom
Hilali & Khan Then (the babe Iesa (Jesus) or Jibrael (Gabriel)) cried unto her from below her, saying: "Grieve not! Your Lord has provided a water stream under you; zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry But the one that was below her called to her, 'Nay, do not sorrow; see, thy Lord has set below thee a rivulet. zoom
Edward Henry Palmer and he called to her from beneath her, 'Grieve not, for thy Lord has placed a stream beneath thy feet; zoom
George Sale And He who was beneath her called to her, saying, be not grieved: Now hath God provided a rivulet under thee; zoom
John Medows Rodwell And one cried to her from below her: "Grieve not thou, thy Lord hath provided a streamlet at thy feet: - zoom
N J Dawood (draft) But a voice from below cried out to her: 'Do not despair. Your Lord has provided a brook that runs at your feet, zoom

Partial Translations, or works in progress
Sayyid Qutb But [a voice] from below called out to her: ‘Do not give in to grief. Your Lord has provided a brook running beneath you. zoom

For more information please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=19&verse=24
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...