Ads by Muslim Ad Network

al-Anfal (The Spoils of War)
as rendered by N J Dawood (draft)

N J Dawood (draft) rendition of Surah The Spoils of War(al-Anfal)
8:1 They ask you about the spoils. Say: 'The spoils belong to God and the Apostle. Therefore have fear of God and end your disputes. Obey God and His Apostle, if you are true believers.'
8:2 The true believers are those whose hearts are filled with awe at the mention of God, and whose faith grows stronger as they listen to His revelations.
8:3 They are those who put their trust in their Lord, pray steadfastly, and give in alms from what We gave them.
8:4 Such are the true believers. They will be exalted and forgiven by their Lord, and a generous provision shall be made for them.
8:5 Your Lord bade you leave your home to fight for justice, but some of the faithful were reluctant.
8:6 They argued with you about the truth that had been revealed, as though they were being led to certain death while they looked on.
8:7 God promised you victory over one of the two bands, but it was your wish to take possession of the one that was unarmed.[1] God wished to vindicate the truth by His words and to rout the unbelievers,
8:8 so that He might vindicate the truth and render falsehood vain, though the wrongdoers wished otherwise.
8:9 When you prayed to your Lord for help, He answered: 'I am sending to your aid a thousand angels in their ranks.'
8:10 By this good news God sought to reassure your hearts, for victory comes only from God; God is mighty and wise.
8:11 You were overcome by sleep, a token of His protection. He sent down water from the sky to cleanse you and to purify you of Satan's filth, to strengthen your hearts and to steady your footsteps.
8:12 God revealed His will to the angels, saying: 'I shall be with you. Give courage to the believers. I shall cast terror into the hearts of the infidels. Strike off their heads, strike off the very tips of their fingers!'
8:13 That was because they defied God and His Apostle. He that defies God and His Apostle shall be sternly punished by God.
8:14 We said to them: 'Taste this. The scourge of the Fire awaits the unbelievers.'
8:15 Believers, when you encounter the infidels on the march, do not turn your backs to 'them in flight.
8:16 If anyone on that day turns his back to them, except for tactical reasons, or to join another band, he shall incur the wrath of God and Hell shall be his home: an evil fate.
8:17 It was not you, but God, who slew them. It was not you who smote them: God smote them so that He might richly reward the faithful'. God hears all and knows all.
8:18 Even so; God will surely frustrate the designs of the unbelievers.
8:19 If you[1] were seeking a judgement, now has a judgement come to you. If you desist, it will be best for you. If you resume your war against the faithful, We will return to their assistance, and your forces, superior though they be in number, shall avail you nothing: for God is with the faithful.
8:20 Believers, obey God and His Apostle, and do not forsake him, now that you have heard all.
8:21 Do not be like those who say: 'We hear,' but pay no heed to what they hear.
8:22 The meanest beasts in God's sight are those that are deaf, dumb, and devoid of reason.
8:23 Had God perceived any virtue in them, He would have surely endowed them with hearing. But even if He had made them hear, they would have turned away and refused to listen.
8:24 Believers, obey God and the Apostle when he calls you to that which gives you life. Know that God stands between man and his heart, and that in His presence you shall all be assembled.
8:25 Guard yourselves against temptation. The wrongdoers among you are not the only men who wilt be tempted. Know that God's punishment is stern.
8:26 Remember, when you were few in number and persecuted in the land, ever fearing the onslaught of your enemies, how He gave you shelter. He made you strong with His help and provided you with wholesome things, so that you might give thanks.
8:27 Believers, do not betray God and the Apostle, nor knowingly betray your trust.
8:28 Know that your children and your worldly goods are but a temptation, and that God's recompense is great.
8:29 Believers, if you fear God He will grant you salvation and cleanse you of your sins and forgive you. The bounty of God is great.
8:30 8:30 Remember how the unbelievers plotted against you.[2] They sought to take you captive or to have you slain or banished. They schemed –– but God also schemed. God is most profound in His machinations.
8:31 Whenever Our revelations are recited to them, they say: 'We have heard them. If we wished, we could say the like: 'They are but fables of the ancients.'
8:32 They also say: 'Lord, if this be Your revealed truth, rain down upon us stones from heaven or send some dreadful scourge to punish us.'
8:33 But God would not punish them while you were present in their midst. Nor would He punish them if they sought forgiveness.
8:34 Yet it is but just that He should punish them; for they have debarred others from the Sacred Mosque, although they have no right to be its guardians. Its only guardians are those that fear God, though most of them do not know it.
8:35 Their prayers at the Sacred House are nothing but whistling and clapping of hands. 'Taste then the scourge, because you disbelieved.'
8:36 The unbelievers expend their riches in debarring others from the path of God. Thus they dissipate their wealth: but they shall rue it, and in the end be overthrown. The unbelievers shall into Hell be driven.
8:37 God will separate the wicked from the just. He will heap all the wicked one upon another and then cast them into Hell. These will surely be the losers.
8:38 Tell the unbelievers that if they mend their ways their past shall be forgiven; but if they persist in sin, let them reflect upon the fate of bygone nations.
8:39 Make war on them until idolatry shall cease and God's religion shall reign supreme. If they desist, God is cognizant of all their actions;
8:40 but if they pay no heed, know then that God will protect you. He is the noblest Helper and the noblest Protector.
8:41 Know that one–fifth of your spoils should belong to God, the Apostle, the Apostle's kinsfolk, the orphans, the destitute, and the traveller in need: if you truly believe in God and what We revealed to Our servant on the day of victory, the day when the two armies met. God has power over all things.
8:42 You were encamped on this side of the valley and the unbelievers on the farther side, with the caravan below. Had they offered battle, you would have surely declined; but God sought to accomplish what He had ordained, so that, by a clear sign, he that was destined to perish might die, and he that was destined to live might survive. God hears all and knows all.
8:43 God made them appear to you in a dream as a small band. Had He showed them to you as a great army, your courage would have failed you and discord would have triumphed in your ranks. But this God spared you. He knows your innermost thoughts.
8:44 And when you met them, He made each appear to the other few in number, that God might accomplish what He had ordained. To God shall all things return.
8:45 Believers, when you meet their army stand firm and pray fervently to God, so that you may triumph.
8:46 'Obey God and His Apostle and do not dispute with one another, lest you lose courage and your resolve weaken. Have patience: God is with those that are patient.
8:47 Do not be like those who left their homes elated with insolence and vainglory. They debar others from the path of God: but God has knowledge of all their actions.'
8:48 Satan made their foul deeds seem fair to them. He said: 'No man shall conquer you this day. I shall be at hand to help you.' But when the two armies came within sight of each other, he took to his heels, saying: 'I am done with you, for I can see what you cannot. I fear God. God's punishment is stern.'
8:49 The hypocrites, and those whose hearts were tainted, said: 'Their religion has deceived them.' But he that puts his trust in God shall find God mighty and wise.
8:50 If you could see the angels when they carry off the souls of the unbelievers! They shall strike them on their faces and their backs, saying: 'Taste the torment of the Conflagration!
8:51 This is the punishment for what your hands committed.' God is not unjust to 'His servants.
8:52 Like Pharaoh's people and those before them, they disbelieved God's revelations. Therefore God will smite them for their sins. Mighty is God and stern His retribution.
8:53 God does not change the blessings He has bestowed upon a people until they change what is in their hearts. God hears all and knows all.
8:54 Like Pharaoh's people and those before them, they disbelieved their Lord's revelations. Therefore We will destroy them for their sins even as We drowned Pharaoh's people. They were wicked men all.
8:55 The basest creatures in the sight of God are the faithless who will not believe;
8:56 those who time after time violate their treaties with you and have no fear of God.
8:57 If you capture them in battle discriminate between them and those that follow them, so that their followers may take warning.
8:58 If you fear treachery from any of your allies, you may fairly retaliate by breaking off your treaty with them. God does not love the treacherous.
8:59 Let not the unbelievers think that they will ever get away. They have not the power so to do.
8:60 Muster against them all the men and cavalry at your command, so that you may strike terror into the enemy of God and your enemy, and others besides them who are unknown to you but known to God. All that you give in the cause of God shall be repaid to you. You shall not be wronged.
8:61 If they incline to peace, make peace with them, and put your trust in God. It is surely He who hears all and knows all.
8:62 Should they seek to deceive you, God is all–sufficient for you. He has made You strong with His help and rallied the faithful round you, making their hearts one.
8:63 If you had given away all the riches of the earth, you could not have so united them: but God has united them. He is mighty and wise.
8:64 Prophet, God is your strength, and the faithful who follow you.
8:65 Prophet, rouse the faithful to arms. If there are twenty steadfast men among you, they shall vanquish two hundred; and if there are a hundred, they shall rout a thousand unbelievers, for they are devoid of understanding.
8:66 God has now lightened your burden, for He knows that you are weak. If there are a hundred steadfast men among you, they shall vanquish two hundred; and if there are a thousand, they shall, by God's will, defeat two thousand. God is with those that are steadfast.
8:67 A prophet may not take captives until he has fought and triumphed in the land. You[1] seek the chance gain of this world, but God desires for you the world to come. God is mighty and wise.
8:68 Had there not been, a previous writ from God, you would have been sternly punished for what you took.
8:69 Enjoy therefore the good and lawful things which you have gained in war, and fear God. God is forgiving and merciful.
8:70 Prophet, say to those you have taken captive: 'If God finds goodness in your hearts, He will give you that which is better than what has been taken from you, and He will forgive you. God is forgiving and merciful.'
8:71 But if they seek to betray you, know they have already betrayed God. Therefore He has made you triumph over them. God is all–knowing and wise.
8:72 Those that have embraced the Faith and fled their homes, and fought for the cause of God with their wealth and with their persons; and those that have sheltered them and helped them, shall be as friends to each other. Those that have embraced the Faith, but have not left their homes, shall in no way become your friends until they have done so. But if they seek your help in the cause of the true Faith, it is your duty to assist them, except against a people with whom you have a treaty. God is cognizant of all your actions.
8:73 The unbelievers give aid and comfort to each other. If you fail to do likewise, there will be disorder in the land and great corruption.
8:74 Those that have embraced the Faith and fled their homes and fought for the cause of God, and those that have sheltered them and helped them –– they are the true believers. Forgiveness and a gracious provision await them.
8:75 Those that have since embraced the Faith and fled their homes and fought with you –– they too are your brothers; although according to the Book of God those who are bound by ties of blood are nearest to one another. God has knowledge of all things.


Help keep this site active...
Join IslamAwakened
on Facebook
     Give us Feedback!

Share this Surah Translation on Facebook...